Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,9

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-9, verse-2

तेषां ज्ञानैकनिष्ठानामात्मज्ञानविचारिणाम् ।
सा जीवन्मुक्ततोदेति विदेहान्मुक्ततैव या ॥ २ ॥
teṣāṃ jñānaikaniṣṭhānāmātmajñānavicāriṇām ,
sā jīvanmuktatodeti videhānmuktataiva yā 2
2. teṣām jñāna-eka-niṣṭhānām ātma-jñāna-vicāriṇām
sā jīvan-muktată ud-eti videhān muktatā eva yā
2. jñāna-eka-niṣṭhānām ātma-jñāna-vicāriṇām teṣām sā
yā videhāt muktatā eva sā jīvan-muktată ud-eti
2. For those whose sole devotion is to knowledge, who contemplate the knowledge of the self (ātman), that very living liberation (jīvanmukti) arises, which is indeed the liberation (mokṣa) of the bodiless state.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेषाम् (teṣām) - of them, for them
  • ज्ञान-एक-निष्ठानाम् (jñāna-eka-niṣṭhānām) - of those whose sole devotion is to knowledge, of those exclusively dedicated to knowledge
  • आत्म-ज्ञान-विचारिणाम् (ātma-jñāna-vicāriṇām) - of those who contemplate the knowledge of the self, of those who inquire into self-knowledge
  • सा (sā) - that (living liberation) (that (feminine))
  • जीवन्-मुक्तता (jīvan-muktatā) - the state of living liberation (jīvanmukti) (living liberation)
  • उद्-एति (ud-eti) - it arises, it comes forth, it appears
  • विदेहान् (videhān) - from the bodiless state, from being without a body
  • मुक्तता (muktatā) - the state of liberation (mokṣa) (liberation, freedom)
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • या (yā) - which (liberation) (which (feminine))

Words meanings and morphology

तेषाम् (teṣām) - of them, for them
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
ज्ञान-एक-निष्ठानाम् (jñāna-eka-niṣṭhānām) - of those whose sole devotion is to knowledge, of those exclusively dedicated to knowledge
(adjective)
Genitive, masculine, plural of jñāna-eka-niṣṭha
jñāna-eka-niṣṭha - solely devoted to knowledge, having knowledge as the only devotion
Compound type : tatpuruṣa or bahuvrīhi (jñāna+eka+niṣṭha)
  • jñāna – knowledge, wisdom, insight
    noun (neuter)
    Root: jñā (class 9)
  • eka – one, single, sole
    numeral (masculine)
  • niṣṭha – devoted to, intent upon, steadfast in
    adjective (masculine)
    Prefix: ni
    Root: sthā (class 1)
आत्म-ज्ञान-विचारिणाम् (ātma-jñāna-vicāriṇām) - of those who contemplate the knowledge of the self, of those who inquire into self-knowledge
(adjective)
Genitive, masculine, plural of ātma-jñāna-vicārin
ātma-jñāna-vicārin - contemplating self-knowledge, inquiring into self-knowledge
Compound type : tatpuruṣa (ātman+jñāna+vicārin)
  • ātman – self, soul, spirit, essential nature
    noun (masculine)
    Root: an (class 2)
  • jñāna – knowledge, wisdom, insight
    noun (neuter)
    Root: jñā (class 9)
  • vicārin – inquiring, deliberating, examining, contemplating
    adjective (masculine)
    Derived from root 'car' with upasarga 'vi'
    Prefix: vi
    Root: car (class 1)
सा (sā) - that (living liberation) (that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she
जीवन्-मुक्तता (jīvan-muktatā) - the state of living liberation (jīvanmukti) (living liberation)
(noun)
Nominative, feminine, singular of jīvan-muktatā
jīvan-muktatā - state of living liberation
Compound type : tatpuruṣa (jīvat+muktatā)
  • jīvat – living, alive
    participle (neuter)
    Present Active Participle
    From root 'jīv' (to live)
    Root: jīv (class 1)
  • muktatā – liberation, freedom
    noun (feminine)
    Derived from 'mukta' (liberated) + 'tā' (suffix for state/quality)
उद्-एति (ud-eti) - it arises, it comes forth, it appears
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of ud-i
Prefix: ud
Root: i (class 2)
विदेहान् (videhān) - from the bodiless state, from being without a body
(noun)
Ablative, masculine, singular of videha
videha - bodiless, disembodied
Compound type : bahuvrīhi (vi+deha)
  • vi – without
    prefix
  • deha – body, corporeal frame
    noun (masculine)
    Root: dih (class 4)
Note: Used here in a generic sense referring to the state of being bodiless, hence treated as a noun here.
मुक्तता (muktatā) - the state of liberation (mokṣa) (liberation, freedom)
(noun)
Nominative, feminine, singular of muktatā
muktatā - liberation, freedom
Derived from 'mukta' (liberated) + 'tā' (suffix for state/quality)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
या (yā) - which (liberation) (which (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, who, what