योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-9, verse-61
सर्वदैव प्रबुद्धो यः सुप्तो यः सर्वदैव च ।
न सुप्तो न प्रबुद्धश्च यः सर्वत्रैव सर्वदा ॥ ६१ ॥
न सुप्तो न प्रबुद्धश्च यः सर्वत्रैव सर्वदा ॥ ६१ ॥
sarvadaiva prabuddho yaḥ supto yaḥ sarvadaiva ca ,
na supto na prabuddhaśca yaḥ sarvatraiva sarvadā 61
na supto na prabuddhaśca yaḥ sarvatraiva sarvadā 61
61.
sarvadā eva prabuddhaḥ yaḥ suptaḥ yaḥ sarvadā eva ca
na suptaḥ na prabuddhaḥ ca yaḥ sarvatra eva sarvadā
na suptaḥ na prabuddhaḥ ca yaḥ sarvatra eva sarvadā
61.
yaḥ sarvadā eva prabuddhaḥ yaḥ sarvadā eva ca suptaḥ
yaḥ sarvatra eva sarvadā na suptaḥ na ca prabuddhaḥ
yaḥ sarvatra eva sarvadā na suptaḥ na ca prabuddhaḥ
61.
He who is always enlightened, and he who is always in deep sleep, and yet he who is neither asleep nor enlightened, always and everywhere (referring to the self (ātman) or ultimate consciousness).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वदा (sarvadā) - always, at all times
- एव (eva) - only, just, indeed, even
- प्रबुद्धः (prabuddhaḥ) - awake, awakened, enlightened
- यः (yaḥ) - who, which
- सुप्तः (suptaḥ) - asleep, sleeping
- यः (yaḥ) - who, which
- सर्वदा (sarvadā) - always, at all times
- एव (eva) - only, just, indeed, even
- च (ca) - and, also
- न (na) - not, no
- सुप्तः (suptaḥ) - asleep, sleeping
- न (na) - not, no
- प्रबुद्धः (prabuddhaḥ) - awake, awakened, enlightened
- च (ca) - and, also
- यः (yaḥ) - who, which
- सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in every place
- एव (eva) - only, just, indeed, even
- सर्वदा (sarvadā) - always, at all times
Words meanings and morphology
सर्वदा (sarvadā) - always, at all times
(indeclinable)
From sarva (all) + -dā (suffix for time)
एव (eva) - only, just, indeed, even
(indeclinable)
प्रबुद्धः (prabuddhaḥ) - awake, awakened, enlightened
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prabuddha
prabuddha - awakened, enlightened, fully aware
Past Passive Participle
Derived from the root √budh (to awaken, know) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: budh (class 1)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
सुप्तः (suptaḥ) - asleep, sleeping
(adjective)
Nominative, masculine, singular of supta
supta - asleep, sleeping, unconscious
Past Passive Participle
Derived from the root √svap (to sleep)
Root: svap (class 1)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
सर्वदा (sarvadā) - always, at all times
(indeclinable)
From sarva (all) + -dā (suffix for time)
एव (eva) - only, just, indeed, even
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
सुप्तः (suptaḥ) - asleep, sleeping
(adjective)
Nominative, masculine, singular of supta
supta - asleep, sleeping, unconscious
Past Passive Participle
Derived from the root √svap (to sleep)
Root: svap (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
प्रबुद्धः (prabuddhaḥ) - awake, awakened, enlightened
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prabuddha
prabuddha - awakened, enlightened, fully aware
Past Passive Participle
Derived from the root √budh (to awaken, know) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: budh (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
सर्वत्र (sarvatra) - everywhere, in every place
(indeclinable)
From sarva (all) + -tra (suffix for place)
एव (eva) - only, just, indeed, even
(indeclinable)
सर्वदा (sarvadā) - always, at all times
(indeclinable)
From sarva (all) + -dā (suffix for time)