Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,21

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-21, verse-70

श्रीदेव्युवाच ।
अविचारेण तरले भ्रान्तासि चिरमाकुला ।
अविचारः स्वभावोत्थः स विचाराद्विनश्यति ॥ ७० ॥
śrīdevyuvāca ,
avicāreṇa tarale bhrāntāsi ciramākulā ,
avicāraḥ svabhāvotthaḥ sa vicārādvinaśyati 70
70. śrīdevī uvāca | avicāreṇa tarale bhrāntā asi ciram ākulā
| avicāraḥ svabhāvotthaḥ saḥ vicārāt vinaśyati || 70 ||
70. śrīdevī uvāca tarale,
avicāreṇa ciram ākulā bhrāntā asi saḥ avicāraḥ svabhāvotthaḥ,
(saḥ) vicārāt vinaśyati 70
70. The Goddess said: "O fickle one, you have been deluded and agitated for a long time due to lack of inquiry (avicāra). This thoughtlessness (avicāra) arises from one's intrinsic nature (svabhāva), but it perishes through proper inquiry (vicāra)."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीदेवी (śrīdevī) - The Goddess (The venerable Goddess, the divine Goddess)
  • उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
  • अविचारेण (avicāreṇa) - by lack of proper inquiry (by thoughtlessness, by lack of inquiry)
  • तरले (tarale) - O fickle one (O fickle one, O restless one, O trembling one)
  • भ्रान्ता (bhrāntā) - deluded (deluded, wandered, mistaken)
  • असि (asi) - you are
  • चिरम् (ciram) - for a long time (for a long time, long)
  • आकुला (ākulā) - agitated, distressed (distressed, agitated, bewildered)
  • अविचारः (avicāraḥ) - thoughtlessness (avicāra) (lack of inquiry, thoughtlessness, indiscretion)
  • स्वभावोत्थः (svabhāvotthaḥ) - arisen from one's intrinsic nature (svabhāva) (arisen from one's own nature, naturally arising)
  • सः (saḥ) - that (referring to avicāraḥ) (that, he)
  • विचारात् (vicārāt) - through proper inquiry (vicāra) (from inquiry, by discrimination)
  • विनश्यति (vinaśyati) - perishes (perishes, is destroyed, disappears)

Words meanings and morphology

श्रीदेवी (śrīdevī) - The Goddess (The venerable Goddess, the divine Goddess)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of śrīdevī
śrīdevī - The venerable Goddess, the divine Goddess
Compound type : karmadhāraya (śrī+devī)
  • śrī – prosperity, wealth, glory, beauty, veneration
    noun (feminine)
  • devī – Goddess
    noun (feminine)
    Root: div (class 1)
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect active
root vac, third singular perfect active parasmaipada
Root: vac (class 2)
अविचारेण (avicāreṇa) - by lack of proper inquiry (by thoughtlessness, by lack of inquiry)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of avicāra
avicāra - lack of inquiry, thoughtlessness, indiscretion
From a- (negation) + vicāra (inquiry)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vicāra)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • vicāra – inquiry, deliberation, consideration, reflection
    noun (masculine)
    From vi- + √car
    Prefix: vi
    Root: car (class 1)
तरले (tarale) - O fickle one (O fickle one, O restless one, O trembling one)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of tarala
tarala - fickle, restless, trembling, quivering
From √tṛ (to pass, cross)
Note: The base tarala is an adjective; its feminine vocative singular form is tarale.
भ्रान्ता (bhrāntā) - deluded (deluded, wandered, mistaken)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bhrānta
bhrānta - wandered, strayed, deluded, mistaken
Past Passive Participle
From root √bhram (to wander, to be confused)
Root: bhram (class 1)
Note: Past Passive Participle functioning as an adjective, agreeing with the implied subject 'you' (feminine).
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of as
present active
root as, second singular present active parasmaipada
Root: as (class 2)
चिरम् (ciram) - for a long time (for a long time, long)
(indeclinable)
Note: This is an adverbial accusative of time, hence often listed as an indeclinable or adjective used adverbially.
आकुला (ākulā) - agitated, distressed (distressed, agitated, bewildered)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ākula
ākula - agitated, distressed, confused, full of
From ā- + √kul (to collect, to heap)
Prefix: ā
Root: kul (class 1)
Note: Adjective agreeing with the implied subject 'you' (feminine).
अविचारः (avicāraḥ) - thoughtlessness (avicāra) (lack of inquiry, thoughtlessness, indiscretion)
(noun)
Nominative, masculine, singular of avicāra
avicāra - lack of inquiry, thoughtlessness, indiscretion
From a- (negation) + vicāra (inquiry)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vicāra)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • vicāra – inquiry, deliberation, consideration, reflection
    noun (masculine)
    From vi- + √car
    Prefix: vi
    Root: car (class 1)
Note: Original term for 'thoughtlessness' in the translation.
स्वभावोत्थः (svabhāvotthaḥ) - arisen from one's intrinsic nature (svabhāva) (arisen from one's own nature, naturally arising)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svabhāvottha
svabhāvottha - arisen from one's own nature
Compound of svabhāva (one's own nature) and uttha (arisen from)
Compound type : tatpuruṣa (svabhāva+uttha)
  • svabhāva – one's own nature, intrinsic nature, inherent disposition
    noun (masculine)
    From sva (own) + bhāva (being, state)
    Root: bhū (class 1)
  • uttha – arisen, produced, caused by
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From ud- + √sthā
    Prefix: ud
    Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with avicāraḥ.
सः (saḥ) - that (referring to avicāraḥ) (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Masculine nominative singular of tad.
विचारात् (vicārāt) - through proper inquiry (vicāra) (from inquiry, by discrimination)
(noun)
Ablative, masculine, singular of vicāra
vicāra - inquiry, deliberation, consideration, reflection
From vi- + √car
Prefix: vi
Root: car (class 1)
Note: Original term for 'inquiry' in the translation.
विनश्यति (vinaśyati) - perishes (perishes, is destroyed, disappears)
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of naś
present active
From vi- + √naś, third singular present active parasmaipada
Prefix: vi
Root: naś (class 4)