योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-21, verse-1
श्रीदेव्युवाच ।
प्रतिभान्ति जगन्त्याशु मृतिमोहादनन्तरम् ।
जीवस्योन्मीलनादक्ष्णो रूपाणीवाखिलान्यलम् ॥ १ ॥
प्रतिभान्ति जगन्त्याशु मृतिमोहादनन्तरम् ।
जीवस्योन्मीलनादक्ष्णो रूपाणीवाखिलान्यलम् ॥ १ ॥
śrīdevyuvāca ,
pratibhānti jagantyāśu mṛtimohādanantaram ,
jīvasyonmīlanādakṣṇo rūpāṇīvākhilānyalam 1
pratibhānti jagantyāśu mṛtimohādanantaram ,
jīvasyonmīlanādakṣṇo rūpāṇīvākhilānyalam 1
1.
śrīdevī uvāca pratibhānti jaganti āśu mṛtimohāt anantaram
jīvasya unmīlanāt akṣṇaḥ rūpāṇi iva akhilāni alam
jīvasya unmīlanāt akṣṇaḥ rūpāṇi iva akhilāni alam
1.
śrīdevī uvāca.
mṛtimohāt anantaram āśu jaganti pratibhānti.
jīvasya akṣṇaḥ unmīlanāt akhilāni rūpāṇi iva alam (pratibhānti).
mṛtimohāt anantaram āśu jaganti pratibhānti.
jīvasya akṣṇaḥ unmīlanāt akhilāni rūpāṇi iva alam (pratibhānti).
1.
Śrīdevī said: Immediately after the delusion of death, the worlds (jagati) quickly appear, just as all forms (rūpāṇi) entirely become visible to the individual soul's (jīva) eye (akṣṇaḥ) upon its opening.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रीदेवी (śrīdevī) - the venerable Goddess, the auspicious Goddess
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- प्रतिभान्ति (pratibhānti) - they appear, they shine forth, they become manifest
- जगन्ति (jaganti) - worlds, universes, moving things
- आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
- मृतिमोहात् (mṛtimohāt) - from the delusion of death
- अनन्तरम् (anantaram) - immediately after, subsequently
- जीवस्य (jīvasya) - of the individual soul (jīva)
- उन्मीलनात् (unmīlanāt) - from the opening, from the unfolding
- अक्ष्णः (akṣṇaḥ) - of the eye
- रूपाणि (rūpāṇi) - forms, appearances, figures
- इव (iva) - like, as, as if
- अखिलानि (akhilāni) - all, entire, whole
- अलम् (alam) - sufficiently, adequately, entirely, fully
Words meanings and morphology
श्रीदेवी (śrīdevī) - the venerable Goddess, the auspicious Goddess
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of śrīdevī
śrīdevī - venerable Goddess, auspicious Goddess
śrī (auspicious) + devī (goddess)
Compound type : karmadharaya (śrī+devī)
- śrī – auspicious, prosperity, glory, beauty
adjective/noun (feminine) - devī – goddess
noun (feminine)
derived from deva (god) + ī suffix
Note: Title preceding a speech.
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
perfect active 3rd singular
root vac (II P), perfect tense, parasmaipada, 3rd person, singular
Root: vac (class 2)
प्रतिभान्ति (pratibhānti) - they appear, they shine forth, they become manifest
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of pratibhā
present indicative active 3rd plural
pra + root bhā (II P) 'to shine', present tense, parasmaipada, 3rd person, plural
Prefix: prati
Root: bhā (class 2)
जगन्ति (jaganti) - worlds, universes, moving things
(noun)
Nominative, neuter, plural of jagat
jagat - moving, world, universe
Present Active Participle (used as noun)
derived from root gam (to go) + śatṛ suffix
Root: gam (class 1)
आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
(indeclinable)
मृतिमोहात् (mṛtimohāt) - from the delusion of death
(noun)
Ablative, masculine, singular of mṛtimoha
mṛtimoha - delusion of death
Compound type : tatpurusha (mṛti+moha)
- mṛti – death
noun (feminine)
derived from root mṛ (to die) + ti suffix
Root: mṛ (class 1) - moha – delusion, illusion, infatuation
noun (masculine)
derived from root muh (to be bewildered) + a suffix
Root: muh (class 4)
अनन्तरम् (anantaram) - immediately after, subsequently
(indeclinable)
a (negation) + antara (interval)
Compound type : nañ-tatpurusha (a+antara)
- a – not, non-
prefix
negative prefix - antara – interval, space, difference
noun (neuter)
जीवस्य (jīvasya) - of the individual soul (jīva)
(noun)
Genitive, masculine, singular of jīva
jīva - individual soul, living being, life
derived from root jīv (to live) + a suffix
Root: jīv (class 1)
उन्मीलनात् (unmīlanāt) - from the opening, from the unfolding
(noun)
Ablative, neuter, singular of unmīlana
unmīlana - opening, unfolding, blossoming
ut + mīl (to open eyes) + ana suffix
Prefix: ut
Root: mīl (class 1)
अक्ष्णः (akṣṇaḥ) - of the eye
(noun)
Genitive, neuter, singular of akṣan
akṣan - eye
n-stem noun
रूपाणि (rūpāṇi) - forms, appearances, figures
(noun)
Nominative, neuter, plural of rūpa
rūpa - form, appearance, shape, figure
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
अखिलानि (akhilāni) - all, entire, whole
(adjective)
Nominative, neuter, plural of akhila
akhila - all, entire, whole, complete
a (negation) + khila (gap, waste land)
Compound type : nañ-tatpurusha (a+khila)
- a – not, non-
prefix
negative prefix - khila – gap, vacant, deficient
adjective/noun (neuter)
Note: Agrees with `rūpāṇi`.
अलम् (alam) - sufficiently, adequately, entirely, fully
(indeclinable)