Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,21

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-21, verse-51

सोऽयमेतादृशो देहो नैनं संत्यज्य याम्यहम् ।
अनेनैव तमाप्नोमि देशं गन्धमिवानिलः ॥ ५१ ॥
so'yametādṛśo deho nainaṃ saṃtyajya yāmyaham ,
anenaiva tamāpnomi deśaṃ gandhamivānilaḥ 51
51. saḥ ayam etādṛśaḥ dehaḥ na enam saṃtyajya yāmi
aham anena eva tam āpnomi deśam gandham iva anilaḥ
51. saḥ ayam etādṛśaḥ dehaḥ aham enam saṃtyajya na yāmi anena eva (aham) tam deśam āpnomi,
anilaḥ gandham iva (āpnoti)
51. This body is of such a nature that I do not abandon it and depart. Instead, through this very body, I attain that subtle state, just as the wind (carries) fragrance.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - that (body, referring to its specific nature) (that, he)
  • अयम् (ayam) - this (body) (this, he)
  • एतादृशः (etādṛśaḥ) - of this unique and particular nature (referring to the subtle body) (such, of this kind, of this nature)
  • देहः (dehaḥ) - the physical or subtle body (here implying a subtle body based on the context) (body, form, person)
  • (na) - not (not, no)
  • एनम् (enam) - this (body) (this, him, it)
  • संत्यज्य (saṁtyajya) - having abandoned (the subtle body) (having abandoned, having given up)
  • यामि (yāmi) - I depart (I go, I move)
  • अहम् (aham) - I, the speaker (I)
  • अनेन (anena) - by means of this (body) (by this, with this)
  • एव (eva) - only, emphasizing that it's this very body (only, indeed, just)
  • तम् (tam) - that (subtle state or region) (that, him, it)
  • आप्नोमि (āpnomi) - I attain (that subtle state) (I obtain, I reach, I attain)
  • देशम् (deśam) - a subtle state or realm of being (region, place, state, condition)
  • गन्धम् (gandham) - fragrance (as something carried subtly) (scent, fragrance, smell)
  • इव (iva) - just as (like, as, as if)
  • अनिलः (anilaḥ) - the wind (wind, air)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - that (body, referring to its specific nature) (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'this body' (ayam dehaḥ), emphasizing its specific nature.
अयम् (ayam) - this (body) (this, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
एतादृशः (etādṛśaḥ) - of this unique and particular nature (referring to the subtle body) (such, of this kind, of this nature)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of etādṛśa
etādṛśa - such, of this kind, of this nature
From etad (this) + dṛś (see) + a (suffix)
Root: dṛś (class 1)
देहः (dehaḥ) - the physical or subtle body (here implying a subtle body based on the context) (body, form, person)
(noun)
Nominative, masculine, singular of deha
deha - body, form, person
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
एनम् (enam) - this (body) (this, him, it)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, him, it
Note: Refers to 'dehaḥ'.
संत्यज्य (saṁtyajya) - having abandoned (the subtle body) (having abandoned, having given up)
(indeclinable)
absolutive / gerund
Formed with prefix saṃ + root tyaj + suffix ya (for absolutive of prefixed verbs)
Prefix: sam
Root: tyaj (class 1)
यामि (yāmi) - I depart (I go, I move)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of yā
present active indicative
1st person singular, present tense, active voice.
Root: yā (class 2)
अहम् (aham) - I, the speaker (I)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I
अनेन (anena) - by means of this (body) (by this, with this)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Refers to 'dehaḥ'.
एव (eva) - only, emphasizing that it's this very body (only, indeed, just)
(indeclinable)
तम् (tam) - that (subtle state or region) (that, him, it)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'deśam'.
आप्नोमि (āpnomi) - I attain (that subtle state) (I obtain, I reach, I attain)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of āp
present active indicative
1st person singular, present tense, active voice. Prefix ā.
Prefix: ā
Root: āp (class 5)
देशम् (deśam) - a subtle state or realm of being (region, place, state, condition)
(noun)
Accusative, masculine, singular of deśa
deśa - region, place, country, state, condition
गन्धम् (gandham) - fragrance (as something carried subtly) (scent, fragrance, smell)
(noun)
Accusative, masculine, singular of gandha
gandha - scent, fragrance, smell, odour
इव (iva) - just as (like, as, as if)
(indeclinable)
अनिलः (anilaḥ) - the wind (wind, air)
(noun)
Nominative, masculine, singular of anila
anila - wind, air, god of wind
Root: an (class 2)