योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-21, verse-46
आदिसर्गे जगद्भ्रान्तिर्यथेयं स्थितिमागता ।
तथा तदाप्रभृत्येवं नियतिः प्रौढिमागता ॥ ४६ ॥
तथा तदाप्रभृत्येवं नियतिः प्रौढिमागता ॥ ४६ ॥
ādisarge jagadbhrāntiryatheyaṃ sthitimāgatā ,
tathā tadāprabhṛtyevaṃ niyatiḥ prauḍhimāgatā 46
tathā tadāprabhṛtyevaṃ niyatiḥ prauḍhimāgatā 46
46.
ādisarge jagatbhrāntiḥ yathā iyaṃ sthitim āgatā
tathā tadāprabhṛti evaṃ niyatiḥ prauḍhim āgatā
tathā tadāprabhṛti evaṃ niyatiḥ prauḍhim āgatā
46.
yathā ādisarge iyaṃ jagatbhrāntiḥ sthitim āgatā
tathā tadāprabhṛti evaṃ niyatiḥ prauḍhim āgatā
tathā tadāprabhṛti evaṃ niyatiḥ prauḍhim āgatā
46.
Just as this illusion of the world (jagadbhrānti) became established in the primal creation, so too, from that time onwards, the natural law (niyati) became firmly established in this manner.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आदिसर्गे (ādisarge) - in the primal creation, in the initial emanation
- जगत्भ्रान्तिः (jagatbhrāntiḥ) - the illusion of the world, worldly delusion
- यथा (yathā) - just as, as, according to
- इयं (iyaṁ) - this (feminine)
- स्थितिम् (sthitim) - state, condition, permanence, established status
- आगता (āgatā) - attained, reached, came to be, became
- तथा (tathā) - so, likewise, thus
- तदाप्रभृति (tadāprabhṛti) - from that time onwards, ever since then
- एवं (evaṁ) - thus, in this manner, so
- नियतिः (niyatiḥ) - destiny, fate, fixed order, natural law (dharma)
- प्रौढिम् (prauḍhim) - maturity, fullness, strength, firmness
- आगता (āgatā) - attained, reached, came to be, became
Words meanings and morphology
आदिसर्गे (ādisarge) - in the primal creation, in the initial emanation
(noun)
Locative, masculine, singular of ādisarga
ādisarga - primal creation, first emanation
Tatpurusha compound: 'ādi' (first) + 'sarga' (creation).
Compound type : tatpurusha (ādi+sarga)
- ādi – beginning, first, primal
adjective - sarga – creation, emanation, discharge
noun (masculine)
Derived from root 'sṛj' (to emit, create) with suffix 'a'.
Root: sṛj (class 6)
जगत्भ्रान्तिः (jagatbhrāntiḥ) - the illusion of the world, worldly delusion
(noun)
Nominative, feminine, singular of jagatbhrānti
jagatbhrānti - the illusion of the world, worldly delusion
Tatpurusha compound: 'jagat' (world) + 'bhrānti' (illusion).
Compound type : tatpurusha (jagat+bhrānti)
- jagat – world, universe, moving
noun (neuter)
Present active participle of 'gam' (to go).
Root: gam (class 1) - bhrānti – illusion, delusion, error, confusion
noun (feminine)
Derived from root 'bhram' (to wander, be confused).
Root: bhram (class 1)
यथा (yathā) - just as, as, according to
(indeclinable)
इयं (iyaṁ) - this (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
स्थितिम् (sthitim) - state, condition, permanence, established status
(noun)
Accusative, feminine, singular of sthiti
sthiti - state, condition, position, permanence, stability, established order
Derived from root 'sthā' (to stand, remain).
Root: sthā (class 1)
आगता (āgatā) - attained, reached, came to be, became
(adjective)
Nominative, feminine, singular of āgata
āgata - come, arrived, attained, reached, become
Past Passive Participle
Past Passive Participle of the verb 'ā-gam' (to come, arrive).
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Feminine form of 'āgata' agreeing with 'jagatbhrāntiḥ'.
तथा (tathā) - so, likewise, thus
(indeclinable)
तदाप्रभृति (tadāprabhṛti) - from that time onwards, ever since then
(indeclinable)
Compound of 'tadā' (then) and 'prabhṛti' (beginning from).
Compound type : tatpurusha (tadā+prabhṛti)
- tadā – then, at that time
indeclinable
Derived from the pronoun 'tad' with the 'dā' suffix. - prabhṛti – beginning from, from onwards, etcetera
indeclinable (feminine)
Derived from root 'bhṛ' with prefix 'pra' and suffix 'ti'.
Prefix: pra
Root: bhṛ (class 3)
एवं (evaṁ) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
नियतिः (niyatiḥ) - destiny, fate, fixed order, natural law (dharma)
(noun)
Nominative, feminine, singular of niyati
niyati - destiny, fate, fixed order, regulation, natural law (dharma), necessity
Derived from root 'yam' (to restrain, control) with prefix 'ni'.
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
प्रौढिम् (prauḍhim) - maturity, fullness, strength, firmness
(noun)
Accusative, feminine, singular of prauḍhi
prauḍhi - maturity, fullness, strength, firmness, eminence, pride
Derived from 'pra-ūḍha' (matured, developed).
आगता (āgatā) - attained, reached, came to be, became
(adjective)
Nominative, feminine, singular of āgata
āgata - come, arrived, attained, reached, become
Past Passive Participle
Past Passive Participle of the verb 'ā-gam' (to come, arrive).
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Feminine form of 'āgata' agreeing with 'niyatiḥ'.