योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-21, verse-35
अयं प्रपञ्चो मिथ्यैव सत्यं ब्रह्माहमद्वयम् ।
अत्र प्रमाणं वेदान्ता गुरवोऽनुभवस्तथा ॥ ३५ ॥
अत्र प्रमाणं वेदान्ता गुरवोऽनुभवस्तथा ॥ ३५ ॥
ayaṃ prapañco mithyaiva satyaṃ brahmāhamadvayam ,
atra pramāṇaṃ vedāntā guravo'nubhavastathā 35
atra pramāṇaṃ vedāntā guravo'nubhavastathā 35
35.
ayam prapañcaḥ mithyā eva satyam brahma aham advayam
atra pramāṇam vedāntāḥ guravaḥ anubhavaḥ tathā
atra pramāṇam vedāntāḥ guravaḥ anubhavaḥ tathā
35.
ayam prapañcaḥ mithyā eva; aham advayam satyam
brahma; atra vedāntāḥ guravaḥ tathā anubhavaḥ pramāṇam
brahma; atra vedāntāḥ guravaḥ tathā anubhavaḥ pramāṇam
35.
This phenomenal world is certainly illusory. I am the non-dual reality (brahman). The authoritative proofs for this are the Vedantic scriptures, the spiritual teachers (gurus), and direct experience.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अयम् (ayam) - this
- प्रपञ्चः (prapañcaḥ) - manifested world, phenomenal universe, expansion
- मिथ्या (mithyā) - illusory, false, unreal
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- सत्यम् (satyam) - truth, reality
- ब्रह्म (brahma) - Brahman, the Absolute Reality
- अहम् (aham) - I
- अद्वयम् (advayam) - non-dual, without a second
- अत्र (atra) - here, in this matter
- प्रमाणम् (pramāṇam) - proof, authority, means of knowledge
- वेदान्ताः (vedāntāḥ) - Vedantic scriptures, Upanishads
- गुरवः (guravaḥ) - gurus, spiritual teachers
- अनुभवः (anubhavaḥ) - experience, direct perception
- तथा (tathā) - thus, as well, and
Words meanings and morphology
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
प्रपञ्चः (prapañcaḥ) - manifested world, phenomenal universe, expansion
(noun)
Nominative, masculine, singular of prapañca
prapañca - expansion, manifestation, phenomenal world, illusion
Prefix: pra
Root: √pañc (class 1)
मिथ्या (mithyā) - illusory, false, unreal
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
सत्यम् (satyam) - truth, reality
(noun)
Nominative, neuter, singular of satya
satya - truth, reality, true, real
Root: √as (class 2)
ब्रह्म (brahma) - Brahman, the Absolute Reality
(noun)
Nominative, neuter, singular of brahman
brahman - Brahman, the Absolute, the ultimate reality, sacred utterance, priest
Root: √bṛh (class 1)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
अद्वयम् (advayam) - non-dual, without a second
(adjective)
Nominative, neuter, singular of advaya
advaya - non-dual, unique, without a second
Compound type : bahuvrihi (a+dvaya)
- a – not, non-
indeclinable
negation prefix - dvaya – pair, duality, twofold
noun (neuter)
Note: Agrees with 'brahma' and 'satyam'
अत्र (atra) - here, in this matter
(indeclinable)
प्रमाणम् (pramāṇam) - proof, authority, means of knowledge
(noun)
Nominative, neuter, singular of pramāṇa
pramāṇa - proof, authority, standard, measure, means of knowledge
Prefix: pra
Root: √mā (class 3)
वेदान्ताः (vedāntāḥ) - Vedantic scriptures, Upanishads
(noun)
Nominative, masculine, plural of vedānta
vedānta - Vedanta (end of the Vedas), Upanishads, system of philosophy
Compound type : tatpurusha (veda+anta)
- veda – Veda, sacred knowledge
noun (masculine)
Root: √vid (class 2) - anta – end, conclusion, limit
noun (masculine)
गुरवः (guravaḥ) - gurus, spiritual teachers
(noun)
Nominative, masculine, plural of guru
guru - teacher, spiritual preceptor, heavy, venerable
अनुभवः (anubhavaḥ) - experience, direct perception
(noun)
Nominative, masculine, singular of anubhava
anubhava - experience, perception, apprehension
Prefix: anu
Root: √bhū (class 1)
तथा (tathā) - thus, as well, and
(indeclinable)