योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-21, verse-60
यथा सत्यपरिज्ञानाद्रज्ज्वा सर्पो न दृश्यते ।
तथातिवाहिकज्ञानाद्दृश्यते नाधिभौतिकः ॥ ६० ॥
तथातिवाहिकज्ञानाद्दृश्यते नाधिभौतिकः ॥ ६० ॥
yathā satyaparijñānādrajjvā sarpo na dṛśyate ,
tathātivāhikajñānāddṛśyate nādhibhautikaḥ 60
tathātivāhikajñānāddṛśyate nādhibhautikaḥ 60
60.
yathā satyaparījñānāt rajjvā sarpaḥ na dṛśyate
tathā ātivāhikajñānāt dṛśyate na ādhibhautikaḥ
tathā ātivāhikajñānāt dṛśyate na ādhibhautikaḥ
60.
yathā rajjvā satyaparījñānāt sarpaḥ na dṛśyate
tathā ātivāhikajñānāt ādhibhautikaḥ na dṛśyate
tathā ātivāhikajñānāt ādhibhautikaḥ na dṛśyate
60.
Just as a snake is no longer perceived once the true nature of a rope is recognized, similarly, the physical manifestation (ādhibhautika) is not seen when there is knowledge of the subtle or transcendental reality (ātivāhika-jñāna).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथा (yathā) - as, just as, like
- सत्यपरीज्ञानात् (satyaparījñānāt) - from the true knowledge, from the knowledge of truth
- रज्ज्वा (rajjvā) - of a rope
- सर्पः (sarpaḥ) - a snake
- न (na) - not, no
- दृश्यते (dṛśyate) - is seen, is perceived
- तथा (tathā) - so, thus, similarly
- आतिवाहिकज्ञानात् (ātivāhikajñānāt) - from the knowledge of the subtle/transcendental, from superphysical knowledge
- दृश्यते (dṛśyate) - is seen, is perceived
- न (na) - not, no
- आधिभौतिकः (ādhibhautikaḥ) - the physical manifestation (which is an illusion when the subtle reality is known) (the physical, relating to material elements, pertaining to external objects/beings)
Words meanings and morphology
यथा (yathā) - as, just as, like
(indeclinable)
सत्यपरीज्ञानात् (satyaparījñānāt) - from the true knowledge, from the knowledge of truth
(noun)
Ablative, neuter, singular of satyaparījñāna
satyaparījñāna - true knowledge, knowledge of truth
Compound type : karmadhāraya (satya+parījñāna)
- satya – truth, real, true
noun (neuter)
Root: sat - parījñāna – perfect knowledge, full understanding
noun (neuter)
Prefix: pari
Root: jñā (class 9)
रज्ज्वा (rajjvā) - of a rope
(noun)
Genitive, feminine, singular of rajju
rajju - rope, string, cord
सर्पः (sarpaḥ) - a snake
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarpa
sarpa - snake, serpent
Root: sṛp (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
दृश्यते (dṛśyate) - is seen, is perceived
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of dṛś
passive voice
derived from root dṛś with ya-suffix for passive
Root: dṛś (class 1)
तथा (tathā) - so, thus, similarly
(indeclinable)
आतिवाहिकज्ञानात् (ātivāhikajñānāt) - from the knowledge of the subtle/transcendental, from superphysical knowledge
(noun)
Ablative, neuter, singular of ātivāhikajñāna
ātivāhikajñāna - knowledge of the subtle body, knowledge of transcendental reality, superphysical knowledge
Compound type : karmadhāraya (ātivāhika+jñāna)
- ātivāhika – belonging to the subtle body, superphysical, transcendental
adjective
derived from ati-vah
Prefix: ati
Root: vah (class 1) - jñāna – knowledge, understanding
noun (neuter)
Root: jñā (class 9)
दृश्यते (dṛśyate) - is seen, is perceived
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of dṛś
passive voice
derived from root dṛś with ya-suffix for passive
Root: dṛś (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
आधिभौतिकः (ādhibhautikaḥ) - the physical manifestation (which is an illusion when the subtle reality is known) (the physical, relating to material elements, pertaining to external objects/beings)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ādhibhautika
ādhibhautika - relating to material elements, physical, pertaining to external objects or beings
derived from adhibhūta (related to physical existence)
Note: Refers to the physical or material realm, often contrasted with ādhyātmika (spiritual) and ādhidaivika (divine/cosmic).