योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-21, verse-32
श्रीदेव्युवाच ।
जगन्तीमान्यमूर्तानि मूर्तिमन्ति मुधाग्रहात् ।
भवद्भिरवबुद्धानि हेमानीवोर्मिकाधिया ॥ ३२ ॥
जगन्तीमान्यमूर्तानि मूर्तिमन्ति मुधाग्रहात् ।
भवद्भिरवबुद्धानि हेमानीवोर्मिकाधिया ॥ ३२ ॥
śrīdevyuvāca ,
jagantīmānyamūrtāni mūrtimanti mudhāgrahāt ,
bhavadbhiravabuddhāni hemānīvormikādhiyā 32
jagantīmānyamūrtāni mūrtimanti mudhāgrahāt ,
bhavadbhiravabuddhāni hemānīvormikādhiyā 32
32.
śrīdevī uvāca jaganti imāni amūrtāni mūrtimanti mudhā
āgrahāt bhavadbhiḥ avabuddhāni hemānī iva ūrmikā dhiyā
āgrahāt bhavadbhiḥ avabuddhāni hemānī iva ūrmikā dhiyā
32.
śrīdevī uvāca imāni jaganti amūrtāni mudhā āgrahāt mūrtimanti (bhavanti) (tāni) bhavadbhiḥ hemānī iva ūrmikā dhiyā avabuddhāni (santi).
32.
The Goddess said: "These worlds are in fact formless, but they appear to possess forms due to a baseless insistence. They are perceived by you as having distinct shapes, much like gold (heman) is understood as a ring (ūrmikā) through a particular mental construct (dhiyā)."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रीदेवी (śrīdevī) - the Goddess
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- जगन्ति (jaganti) - worlds, universes
- इमानि (imāni) - these
- अमूर्तानि (amūrtāni) - formless, bodiless
- मूर्तिमन्ति (mūrtimanti) - having forms, embodied
- मुधा (mudhā) - in vain, uselessly, falsely, baselessly
- आग्रहात् (āgrahāt) - due to insistence, from persistence, because of eagerness
- भवद्भिः (bhavadbhiḥ) - by you (plural, respectful)
- अवबुद्धानि (avabuddhāni) - understood, perceived, known
- हेमानी (hemānī) - golds, golden objects (metaphorically gold itself)
- इव (iva) - like, as, as if
- ऊर्मिका (ūrmikā) - ring, small wave
- धिया (dhiyā) - by thought, by perception, by intellect, by mental construct
Words meanings and morphology
श्रीदेवी (śrīdevī) - the Goddess
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of śrīdevī
śrīdevī - the Goddess, the revered Goddess
Compound type : tatpuruṣa (śrī+devī)
- śrī – glory, splendor, prosperity, beauty, revered
noun (feminine) - devī – goddess
noun (feminine)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect active
From √vac (to speak), perfect 3rd singular active
Root: vac (class 2)
जगन्ति (jaganti) - worlds, universes
(noun)
Nominative, neuter, plural of jagat
jagat - world, universe, moving, living beings
present active participle
Derived from √gam 'to go', present active participle
Root: gam (class 1)
इमानि (imāni) - these
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of idam
idam - this
अमूर्तानि (amūrtāni) - formless, bodiless
(adjective)
Nominative, neuter, plural of amūrta
amūrta - formless, bodiless, incorporeal
Compound type : bahuvrīhi (a+mūrta)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix - mūrta – formed, embodied, having a definite shape
adjective (neuter)
past passive participle
Past Passive Participle of √mūrcch (to become solid, take form)
Root: mūrcch (class 1)
मूर्तिमन्ति (mūrtimanti) - having forms, embodied
(adjective)
Nominative, neuter, plural of mūrtimat
mūrtimat - having form, corporeal, embodied
Possessive suffix -mat to mūrti
मुधा (mudhā) - in vain, uselessly, falsely, baselessly
(indeclinable)
आग्रहात् (āgrahāt) - due to insistence, from persistence, because of eagerness
(noun)
Ablative, masculine, singular of āgraha
āgraha - insistence, persistence, eagerness, craving
Derived from √grah with ā- (to seize, insist)
Prefix: ā
Root: grah (class 9)
भवद्भिः (bhavadbhiḥ) - by you (plural, respectful)
(pronoun)
Instrumental, plural of bhavat
bhavat - you (honorific), being, existing
present active participle
Present Active Participle of √bhū (to be), used as a pronoun for 'you' (respectful plural)
Root: bhū (class 1)
अवबुद्धानि (avabuddhāni) - understood, perceived, known
(adjective)
Nominative, neuter, plural of avabuddha
avabuddha - understood, perceived, known, awakened
past passive participle
Past Passive Participle of √budh (to know, perceive) with ava-
Prefix: ava
Root: budh (class 1)
हेमानी (hemānī) - golds, golden objects (metaphorically gold itself)
(noun)
Nominative, neuter, plural of heman
heman - gold, golden
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
ऊर्मिका (ūrmikā) - ring, small wave
(noun)
Nominative, feminine, singular of ūrmikā
ūrmikā - ring, small wave
धिया (dhiyā) - by thought, by perception, by intellect, by mental construct
(noun)
Instrumental, feminine, singular of dhī
dhī - thought, intellect, mind, understanding, perception