वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-32, verse-35
रावणस्य तु ते ऽमात्याः प्रहस्तशुकसारणाः ।
कार्तवीर्यबलं क्रुद्धा निर्दहन्त्यग्नितेजसः ॥३५॥
कार्तवीर्यबलं क्रुद्धा निर्दहन्त्यग्नितेजसः ॥३५॥
35. rāvaṇasya tu te'mātyāḥ prahastaśukasāraṇāḥ ,
kārtavīryabalaṃ kruddhā nirdahantyagnitejasaḥ.
kārtavīryabalaṃ kruddhā nirdahantyagnitejasaḥ.
35.
rāvaṇasya tu te amātyāḥ prahastaśukasāraṇāḥ
kārtavīryabalam kruddhāḥ nirdahanti agnitejasaḥ
kārtavīryabalam kruddhāḥ nirdahanti agnitejasaḥ
35.
tu te rāvaṇasya amātyāḥ prahastaśukasāraṇāḥ
kruddhāḥ agnitejasaḥ kārtavīryabalam nirdahanti
kruddhāḥ agnitejasaḥ kārtavīryabalam nirdahanti
35.
But those enraged ministers of Rāvaṇa—Prahastha, Śuka, and Sāraṇa—who possessed the energy of fire, began to destroy the forces of Kārtavīrya.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रावणस्य (rāvaṇasya) - of Rāvaṇa
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- ते (te) - those
- अमात्याः (amātyāḥ) - ministers, counselors
- प्रहस्तशुकसारणाः (prahastaśukasāraṇāḥ) - the ministers named Prahastha, Śuka, and Sāraṇa (Prahastha, Śuka, and Sāraṇa (proper names))
- कार्तवीर्यबलम् (kārtavīryabalam) - the force/army of Kārtavīrya (Arjuna)
- क्रुद्धाः (kruddhāḥ) - enraged, angry
- निर्दहन्ति (nirdahanti) - they burn down, they destroy, they consume
- अग्नितेजसः (agnitejasaḥ) - having the splendor/energy of fire, fiery-spirited
Words meanings and morphology
रावणस्य (rāvaṇasya) - of Rāvaṇa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - name of the demon king of Laṅkā
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
ते (te) - those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
अमात्याः (amātyāḥ) - ministers, counselors
(noun)
Nominative, masculine, plural of amātya
amātya - minister, counselor, companion
Derived from `amā` (at home) + suffix `tya` (related to). One who stays with (the king).
प्रहस्तशुकसारणाः (prahastaśukasāraṇāḥ) - the ministers named Prahastha, Śuka, and Sāraṇa (Prahastha, Śuka, and Sāraṇa (proper names))
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of prahastaśukasāraṇa
prahastaśukasāraṇa - Prahastha, Śuka, and Sāraṇa (names of Rāvaṇa's ministers)
Compound type : dvandva (prahasta+śuka+sāraṇa)
- prahasta – Prahastha (name of a rākṣasa, a general of Rāvaṇa)
proper noun (masculine)
Prefix: pra - śuka – Śuka (name of a rākṣasa, a minister of Rāvaṇa)
proper noun (masculine) - sāraṇa – Sāraṇa (name of a rākṣasa, a minister of Rāvaṇa)
proper noun (masculine)
कार्तवीर्यबलम् (kārtavīryabalam) - the force/army of Kārtavīrya (Arjuna)
(noun)
Accusative, neuter, singular of kārtavīryabala
kārtavīryabala - the force or army of Kārtavīrya
Compound type : tatpurusha (kārtavīrya+bala)
- kārtavīrya – Kārtavīrya (epithet of Arjuna, son of Kṛtavīrya)
proper noun (masculine)
Descendant of Kṛtavīrya. - bala – force, strength, army
noun (neuter)
क्रुद्धाः (kruddhāḥ) - enraged, angry
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kruddha
kruddha - enraged, angry, furious
past passive participle
Past passive participle of root `krudh` (to be angry).
Root: krudh (class 4)
निर्दहन्ति (nirdahanti) - they burn down, they destroy, they consume
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of dah
present third person plural
Root `dah` (to burn) with prefix `nis-` (out, completely). Present tense (lat) 3rd person plural, parasmaipada.
Prefix: nis
Root: dah (class 1)
अग्नितेजसः (agnitejasaḥ) - having the splendor/energy of fire, fiery-spirited
(adjective)
Nominative, masculine, plural of agnitejas
agnitejas - having the brilliance or power of fire, fiery
Compound type : bahuvrihi (agni+tejas)
- agni – fire
noun (masculine) - tejas – splendor, brilliance, energy, fiery spirit
noun (neuter)