वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-32, verse-56
तथैव रावणेनापि पात्यमाना मुहुर्मुहुः ।
अर्जुनोरसि निर्भाति गदोल्केव महागिरौ ॥५६॥
अर्जुनोरसि निर्भाति गदोल्केव महागिरौ ॥५६॥
56. tathaiva rāvaṇenāpi pātyamānā muhurmuhuḥ ,
arjunorasi nirbhāti gadolkeva mahāgirau.
arjunorasi nirbhāti gadolkeva mahāgirau.
56.
tathā eva rāvaṇena api pātyamānā muhuḥ muhuḥ
arjuna urasi nirbhāti gadā ulkā iva mahāgirau
arjuna urasi nirbhāti gadā ulkā iva mahāgirau
56.
rāvaṇena api muhuḥ muhuḥ pātyamānā (sā gadā)
tathā eva arjuna urasi mahāgirau ulkā iva nirbhāti
tathā eva arjuna urasi mahāgirau ulkā iva nirbhāti
56.
Just so, the mace, repeatedly struck by Rāvaṇa, shone on Arjuna's chest like a meteor striking a great mountain.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथा (tathā) - so, thus, in that manner
- एव (eva) - only, indeed, just, certainly
- रावणेन (rāvaṇena) - by Rāvaṇa
- अपि (api) - also, even, too
- पात्यमाना (pātyamānā) - being made to fall, being struck down
- मुहुः (muhuḥ) - repeatedly, again and again
- मुहुः (muhuḥ) - repeatedly, again and again
- अर्जुन (arjuna) - Arjuna
- उरसि (urasi) - in the chest
- निर्भाति (nirbhāti) - shines forth, appears brightly, becomes visible
- गदा (gadā) - mace, club
- उल्का (ulkā) - meteor, firebrand, flaming dart
- इव (iva) - like, as, as if
- महागिरौ (mahāgirau) - on a great mountain
Words meanings and morphology
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
एव (eva) - only, indeed, just, certainly
(indeclinable)
रावणेन (rāvaṇena) - by Rāvaṇa
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (the demon king of Lankā)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
पात्यमाना (pātyamānā) - being made to fall, being struck down
(participle)
Nominative, feminine, singular of pātyamāna
pātyamāna - being thrown, being made to fall, being struck
Present Passive Participle
Derived from the causative form of root √pat (to fall) + the present passive participle suffix śānac.
Root: pat (class 1)
मुहुः (muhuḥ) - repeatedly, again and again
(indeclinable)
मुहुः (muhuḥ) - repeatedly, again and again
(indeclinable)
अर्जुन (arjuna) - Arjuna
(proper noun)
masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (a Pandava prince)
Note: part of compound with 'urasi'
उरसि (urasi) - in the chest
(noun)
Locative, neuter, singular of uras
uras - chest, breast, bosom
निर्भाति (nirbhāti) - shines forth, appears brightly, becomes visible
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of nirbhā
Prefix: nis
Root: bhā (class 2)
गदा (gadā) - mace, club
(noun)
Nominative, feminine, singular of gadā
gadā - mace, club
उल्का (ulkā) - meteor, firebrand, flaming dart
(noun)
Nominative, feminine, singular of ulkā
ulkā - meteor, firebrand, flaming dart, comet
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
महागिरौ (mahāgirau) - on a great mountain
(noun)
Locative, masculine, singular of mahāgiri
mahāgiri - great mountain
Compound type : karmadhāraya (mahā+giri)
- mahā – great, large, mighty
adjective - giri – mountain, hill
noun (masculine)