वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-32, verse-45
ततस्तमभिदुद्राव प्रहस्तं हैहयाधिपः ।
भ्रामयाणो गदां गुर्वीं पञ्चबाहुशतोच्छ्रयाम् ॥४५॥
भ्रामयाणो गदां गुर्वीं पञ्चबाहुशतोच्छ्रयाम् ॥४५॥
45. tatastamabhidudrāva prahastaṃ haihayādhipaḥ ,
bhrāmayāṇo gadāṃ gurvīṃ pañcabāhuśatocchrayām.
bhrāmayāṇo gadāṃ gurvīṃ pañcabāhuśatocchrayām.
45.
tataḥ tam abhidudrāva prahastam haihayādhipaḥ
bhrāmayāṇaḥ gadām gurvīm pañcabāhuśatocchrayām
bhrāmayāṇaḥ gadām gurvīm pañcabāhuśatocchrayām
45.
tataḥ haihayādhipaḥ gurvīm pañcabāhuśatocchrayām
gadām bhrāmayāṇaḥ prahastam tam abhidudrāva
gadām bhrāmayāṇaḥ prahastam tam abhidudrāva
45.
Then, the king of the Haihayas rushed towards Prahasta, swinging his heavy mace, which was as tall as five hundred arms.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereafter
- तम् (tam) - him (Prahasta) (him)
- अभिदुद्राव (abhidudrāva) - rushed towards, attacked
- प्रहस्तम् (prahastam) - Prahasta
- हैहयाधिपः (haihayādhipaḥ) - Kartavirya Arjuna, the king of the Haihayas (lord of the Haihayas)
- भ्रामयाणः (bhrāmayāṇaḥ) - whirling, swinging
- गदाम् (gadām) - mace
- गुर्वीम् (gurvīm) - heavy, mighty
- पञ्चबाहुशतोच्छ्रयाम् (pañcabāhuśatocchrayām) - tall as five hundred arms (having the height of five hundred arms)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereafter
(indeclinable)
तम् (tam) - him (Prahasta) (him)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, him, it
अभिदुद्राव (abhidudrāva) - rushed towards, attacked
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of abhidru
Perfect tense (lit) conjugation.
Root dru with prefix abhi.
Prefix: abhi
Root: dru (class 1)
प्रहस्तम् (prahastam) - Prahasta
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of prahasta
prahasta - Prahasta (a proper name, usually of a demon general)
हैहयाधिपः (haihayādhipaḥ) - Kartavirya Arjuna, the king of the Haihayas (lord of the Haihayas)
(noun)
Nominative, masculine, singular of haihayādhipa
haihayādhipa - ruler of the Haihayas
Tatpuruṣa compound: Haihayasya Adhipaḥ.
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (haihaya+adhipa)
- haihaya – Haihaya (a branch of the Yadava tribe)
proper noun (masculine) - adhipa – ruler, lord, king
noun (masculine)
भ्रामयाणः (bhrāmayāṇaḥ) - whirling, swinging
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhrāmayāṇa
bhrāmayāṇa - causing to wander, whirling, swinging
Present Participle (Ātmanepada, causative)
Present participle of the causative form of root bhram (to wander), used in the Ātmanepada.
Root: bhram (class 1)
गदाम् (gadām) - mace
(noun)
Accusative, feminine, singular of gadā
gadā - mace, club
गुर्वीम् (gurvīm) - heavy, mighty
(adjective)
Accusative, feminine, singular of gurvī
gurvī - heavy, weighty, great, important (feminine form of guru)
पञ्चबाहुशतोच्छ्रयाम् (pañcabāhuśatocchrayām) - tall as five hundred arms (having the height of five hundred arms)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of pañcabāhuśatocchrayā
pañcabāhuśatocchrayā - having the elevation or height of five hundred arms
Bahuvrihi compound: 'pañca bāhavaḥ śataṃ yasya uccrayaḥ'.
Compound type : bahuvrihi (pañca+bāhu+śata+ucchraya)
- pañca – five
numeral - bāhu – arm
noun (masculine) - śata – hundred
numeral (neuter) - ucchraya – height, elevation
noun (masculine)