Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,32

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-32, verse-65

व्याघ्रो मृगमिवादाय सिंहराडिव दन्तिनम् ।
ररास हैहयो राजा हर्षादम्बुदवन्मुहुः ॥६५॥
65. vyāghro mṛgamivādāya siṃharāḍiva dantinam ,
rarāsa haihayo rājā harṣādambudavanmuhuḥ.
65. vyāghraḥ mṛgam iva ādāya siṃharāṭ iva dantinām
rarāsa haihayaḥ rājā harṣāt ambudavat muhuḥ
65. haihayaḥ rājā vyāghraḥ mṛgam iva,
siṃharāṭ dantinām iva ādāya,
harṣāt ambudavat muhuḥ rarāsa
65. The Haihaya king roared repeatedly with joy, like a cloud, having seized (Rāvaṇa) just as a tiger seizes a deer or a mighty lion seizes an elephant.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • व्याघ्रः (vyāghraḥ) - tiger
  • मृगम् (mṛgam) - deer, game animal
  • इव (iva) - like, as, as if
  • आदाय (ādāya) - having taken, having seized
  • सिंहराट् (siṁharāṭ) - king of lions, mighty lion
  • इव (iva) - like, as, as if
  • दन्तिनम् (dantinam) - elephant
  • ररास (rarāsa) - he roared, he cried out
  • हैहयः (haihayaḥ) - Refers to Kārtavīrya Arjuna, who belonged to the Haihaya dynasty. (Haihaya (king))
  • राजा (rājā) - king, ruler
  • हर्षात् (harṣāt) - from joy, with joy
  • अम्बुदवत् (ambudavat) - like a cloud, cloud-like
  • मुहुः (muhuḥ) - repeatedly, often, again and again

Words meanings and morphology

व्याघ्रः (vyāghraḥ) - tiger
(noun)
Nominative, masculine, singular of vyāghra
vyāghra - tiger, cheetah
मृगम् (mṛgam) - deer, game animal
(noun)
Accusative, masculine, singular of mṛga
mṛga - deer, wild animal, game
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
आदाय (ādāya) - having taken, having seized
(indeclinable participle)
सिंहराट् (siṁharāṭ) - king of lions, mighty lion
(noun)
Nominative, masculine, singular of siṃharāj
siṁharāj - king of lions, mighty lion
The final 'j' of rāj becomes 'ṭ' due to sandhi in pausa (end of a verse quarter).
Compound type : tatpurusha (siṃha+rājan)
  • siṃha – lion
    noun (masculine)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
दन्तिनम् (dantinam) - elephant
(noun)
Accusative, masculine, singular of dantin
dantin - elephant (literally 'one having teeth/tusks')
Derived from danta (tooth) with suffix -in.
ररास (rarāsa) - he roared, he cried out
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of ras
Perfect Indicative
Reduplicated perfect form of the root ras- (to roar). 3rd person singular, active voice.
Root: ras (class 1)
हैहयः (haihayaḥ) - Refers to Kārtavīrya Arjuna, who belonged to the Haihaya dynasty. (Haihaya (king))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of haihaya
haihaya - a descendant of Haihaya, a king of the Haihaya dynasty
राजा (rājā) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Root: rāj
हर्षात् (harṣāt) - from joy, with joy
(noun)
Ablative, masculine, singular of harṣa
harṣa - joy, delight, elation, thrill
From root hṛṣ- (to be glad).
Root: hṛṣ (class 1)
Note: Indicates cause or source of the action.
अम्बुदवत् (ambudavat) - like a cloud, cloud-like
(indeclinable)
Formed from ambuda (cloud) with the suffix -vat (like, similar to).
मुहुः (muhuḥ) - repeatedly, often, again and again
(indeclinable)