वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-32, verse-6
समीननक्रमकरः सपुष्पकुशसंस्तरः ।
स नर्मदाम्भसो वेगः प्रावृट्काल इवाबभौ ॥६॥
स नर्मदाम्भसो वेगः प्रावृट्काल इवाबभौ ॥६॥
6. samīnanakramakaraḥ sapuṣpakuśasaṃstaraḥ ,
sa narmadāmbhaso vegaḥ prāvṛṭkāla ivābabhau.
sa narmadāmbhaso vegaḥ prāvṛṭkāla ivābabhau.
6.
sa mīna nakra makaraḥ sa puṣpa kuśa saṃstaraḥ
saḥ narmadāmbhasaḥ vegaḥ prāvṛṭ kālaḥ iva ababhau
saḥ narmadāmbhasaḥ vegaḥ prāvṛṭ kālaḥ iva ababhau
6.
saḥ narmadāmbhasaḥ vegaḥ samīnanakramakaraḥ
sapuṣpakuśasaṃstaraḥ prāvṛṭ kālaḥ iva ababhau
sapuṣpakuśasaṃstaraḥ prāvṛṭ kālaḥ iva ababhau
6.
That current of the Narmada's waters, filled with fish, alligators, and crocodiles, and strewn with flowers and kuśa grass, appeared as magnificent as the rainy season.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- समीननक्रमकरः (samīnanakramakaraḥ) - appearing with fish, alligators, and crocodiles (with fish, alligators, and crocodiles)
- सपुष्पकुशसंस्तरः (sapuṣpakuśasaṁstaraḥ) - strewn with flowers and kuśa grass (having flowers and kuśa grass strewn, with a bed of flowers and kuśa)
- सः (saḥ) - that (current) (that, he)
- नर्मदाम्भसः (narmadāmbhasaḥ) - of the Narmada's waters (of the Narmada water)
- वेगः (vegaḥ) - the current (of the Narmada) (current, flow, velocity, force)
- प्रावृट् (prāvṛṭ) - rainy season (rainy season, monsoon)
- कालः (kālaḥ) - season (of rain) (time, season)
- इव (iva) - as if, like (like, as, as if)
- अबभौ (ababhau) - appeared (magnificent) (shone, appeared, resembled)
Words meanings and morphology
समीननक्रमकरः (samīnanakramakaraḥ) - appearing with fish, alligators, and crocodiles (with fish, alligators, and crocodiles)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samīnanakramakara
samīnanakramakara - (something) having fish (mīna), alligators (nakra), and crocodiles (makara)
Bahuvrīhi compound with prefix 'sa-' (possessing, having).
Compound type : bahuvrīhi (sa+mīna+nakra+makara)
- sa – with, together with
indeclinable
Prefix indicating 'with' or 'having'. - mīna – fish
noun (masculine)
a-stem noun. - nakra – alligator, crocodile
noun (masculine)
a-stem noun. - makara – sea-monster, crocodile, a mythical aquatic creature
noun (masculine)
a-stem noun.
सपुष्पकुशसंस्तरः (sapuṣpakuśasaṁstaraḥ) - strewn with flowers and kuśa grass (having flowers and kuśa grass strewn, with a bed of flowers and kuśa)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sapuṣpakuśasaṃstara
sapuṣpakuśasaṁstara - (something) having flowers (puṣpa) and kuśa grass (kuśa) spread out (saṃstara)
Bahuvrīhi compound with prefix 'sa-' (possessing, having).
Compound type : bahuvrīhi (sa+puṣpa+kuśa+saṃstara)
- sa – with, together with
indeclinable
Prefix indicating 'with' or 'having'. - puṣpa – flower, blossom
noun (neuter)
a-stem noun. - kuśa – kuśa grass (Poa cynosuroides), sacred grass
noun (masculine)
a-stem noun. - saṃstara – spreading, covering, bed, couch
noun (masculine)
From sam- + √stṛ + ap.
Prefix: sam
Root: stṛ (class 5)
सः (saḥ) - that (current) (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to `vegaḥ`.
नर्मदाम्भसः (narmadāmbhasaḥ) - of the Narmada's waters (of the Narmada water)
(noun)
Genitive, neuter, singular of narmadāmbhas
narmadāmbhas - water of the Narmada
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (narmadā+ambhas)
- narmadā – Narmada (a sacred river)
proper noun (feminine)
Feminine a-stem noun. - ambhas – water
noun (neuter)
s-stem noun.
Note: Possessive, 'of the Narmada's water'.
वेगः (vegaḥ) - the current (of the Narmada) (current, flow, velocity, force)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vega
vega - speed, velocity, current, force, impetus
a-stem noun.
Root: vij
प्रावृट् (prāvṛṭ) - rainy season (rainy season, monsoon)
(noun)
feminine, singular of prāvṛṣ
prāvṛṣ - rainy season, monsoon
From pra- + √vṛṣ.
Prefix: pra
Root: vṛṣ (class 1)
कालः (kālaḥ) - season (of rain) (time, season)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season
a-stem noun.
इव (iva) - as if, like (like, as, as if)
(indeclinable)
Particle of comparison.
अबभौ (ababhau) - appeared (magnificent) (shone, appeared, resembled)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of bhā
Perfect tense (Lit)
Third person singular, Parasmaipada, perfect tense. From √bhā (root class 2).
Root: bhā (class 2)