वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-32, verse-27
रावणस्य वचः श्रुत्वा मन्त्रिणो ऽथार्जुनस्य ते ।
उत्तस्थुः सायुधास्तं च रावणं वाक्यमब्रुवन् ॥२७॥
उत्तस्थुः सायुधास्तं च रावणं वाक्यमब्रुवन् ॥२७॥
27. rāvaṇasya vacaḥ śrutvā mantriṇo'thārjunasya te ,
uttasthuḥ sāyudhāstaṃ ca rāvaṇaṃ vākyamabruvan.
uttasthuḥ sāyudhāstaṃ ca rāvaṇaṃ vākyamabruvan.
27.
rāvaṇasya vacaḥ śrutvā mantriṇaḥ atha arjunasya te
uttasthuḥ sāyudhāḥ tam ca rāvaṇam vākyam abruvan
uttasthuḥ sāyudhāḥ tam ca rāvaṇam vākyam abruvan
27.
rāvaṇasya vacaḥ śrutvā atha te arjunasya mantriṇaḥ
sāyudhāḥ uttasthuḥ ca tam rāvaṇam vākyam abruvan
sāyudhāḥ uttasthuḥ ca tam rāvaṇam vākyam abruvan
27.
Having heard Rāvaṇa's words, those ministers of Arjuna then stood up, armed, and spoke these words to Rāvaṇa.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रावणस्य (rāvaṇasya) - of Rāvaṇa
- वचः (vacaḥ) - word, speech, statement
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- मन्त्रिणः (mantriṇaḥ) - ministers
- अथ (atha) - then, next, thereupon
- अर्जुनस्य (arjunasya) - of Arjuna
- ते (te) - those, they
- उत्तस्थुः (uttasthuḥ) - stood up, rose up
- सायुधाः (sāyudhāḥ) - armed, with weapons
- तम् (tam) - to him (Rāvaṇa) (him, that)
- च (ca) - and, also
- रावणम् (rāvaṇam) - Rāvaṇa
- वाक्यम् (vākyam) - word, speech, statement
- अब्रुवन् (abruvan) - they said, they spoke
Words meanings and morphology
रावणस्य (rāvaṇasya) - of Rāvaṇa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (proper name, the demon king of Laṅkā)
वचः (vacaḥ) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, utterance, statement
Root: vac (class 2)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive / Gerund
Indeclinable participle (gerund) formed from root śru (to hear).
Root: śru (class 5)
मन्त्रिणः (mantriṇaḥ) - ministers
(noun)
Nominative, masculine, plural of mantrin
mantrin - minister, counselor, one who has a mantra
अथ (atha) - then, next, thereupon
(indeclinable)
अर्जुनस्य (arjunasya) - of Arjuna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (proper name)
ते (te) - those, they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the ministers.
उत्तस्थुः (uttasthuḥ) - stood up, rose up
(verb)
3rd person , plural, active, perfect indicative (lit) of sthā
Perfect tense (lit) 3rd person plural of root sthā with prefix ud-.
Prefix: ud
Root: sthā (class 1)
सायुधाः (sāyudhāḥ) - armed, with weapons
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sāyudha
sāyudha - armed, bearing weapons
Bahuvrīhi compound: sa- (with) + āyudha (weapon).
Compound type : bahuvrīhi (sa+āyudha)
- sa – with, together with
indeclinable
Prefix used in compounds to mean 'with'. - āyudha – weapon, implement
noun (neuter)
Note: Qualifies 'mantriṇaḥ'.
तम् (tam) - to him (Rāvaṇa) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Rāvaṇa.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
रावणम् (rāvaṇam) - Rāvaṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (proper name)
वाक्यम् (vākyam) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - word, sentence, speech, statement
Derived from vac (to speak).
Root: vac (class 2)
अब्रुवन् (abruvan) - they said, they spoke
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect indicative (laṅ) of brū
Imperfect tense (laṅ) 3rd person plural of root brū.
Root: brū (class 2)