मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-130, verse-61
कृतदारो दमस्तत्र दशार्णाधिपतेः पुरे ।
स्थित्वाऽल्पकालं प्रययौ सभार्यो निजमन्दिरम् ॥६१॥
स्थित्वाऽल्पकालं प्रययौ सभार्यो निजमन्दिरम् ॥६१॥
61. kṛtadāro damastatra daśārṇādhipateḥ pure .
sthitvā'lpakālaṃ prayayau sabhāryo nijamandiram.
sthitvā'lpakālaṃ prayayau sabhāryo nijamandiram.
61.
kṛtadāraḥ damaḥ tatra daśārṇādhipateḥ pure
sthitvā alpakālam prayayau sabhāryaḥ nijamandiram
sthitvā alpakālam prayayau sabhāryaḥ nijamandiram
61.
Having married, Dama stayed there in the city of the king of Daśārṇa for a short time, then departed with his wife to his own abode.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कृतदारः (kṛtadāraḥ) - (Dama) having married (one who has taken a wife, married)
- दमः (damaḥ) - (Prince) Dama (Dama (proper noun), self-control)
- तत्र (tatra) - in the city of Daśārṇa (there, in that place)
- दशार्णाधिपतेः (daśārṇādhipateḥ) - of the king of Daśārṇa
- पुरे (pure) - in the city, in the town
- स्थित्वा (sthitvā) - having stood, having remained, having stayed
- अल्पकालम् (alpakālam) - for a short time
- प्रययौ (prayayau) - went forth, departed
- सभार्यः (sabhāryaḥ) - with his wife, accompanied by his wife
- निजमन्दिरम् (nijamandiram) - his own house/abode
Words meanings and morphology
कृतदारः (kṛtadāraḥ) - (Dama) having married (one who has taken a wife, married)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛtadāra
kṛtadāra - having a wife, married
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+dāra)
- kṛta – done, made
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from root kṛ
Root: kṛ (class 8) - dāra – wife (masculine noun, often used in plural)
noun (masculine)
Note: Agrees with 'damaḥ'.
दमः (damaḥ) - (Prince) Dama (Dama (proper noun), self-control)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dama
dama - Dama (a proper name), self-control, restraint
Root: dam (class 4)
Note: Subject of the sentence.
तत्र (tatra) - in the city of Daśārṇa (there, in that place)
(indeclinable)
Note: Adverb of place.
दशार्णाधिपतेः (daśārṇādhipateḥ) - of the king of Daśārṇa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of daśārṇādhipati
daśārṇādhipati - lord of Daśārṇa
Compound type : tatpuruṣa (daśārṇa+adhipati)
- daśārṇa – Daśārṇa (name of a country)
proper noun (neuter) - adhipati – lord, ruler
noun (masculine)
Note: Possessive, governing 'pure'.
पुरे (pure) - in the city, in the town
(noun)
Locative, neuter, singular of pura
pura - city, town, fortress
Note: Denotes location.
स्थित्वा (sthitvā) - having stood, having remained, having stayed
(indeclinable)
absolutives
gerund (absolutive) from root sthā
Root: sthā (class 1)
अल्पकालम् (alpakālam) - for a short time
(noun)
Accusative, masculine, singular of alpakāla
alpakāla - short time, brief period
Compound type : karmadhāraya (alpa+kāla)
- alpa – little, small, short
adjective (masculine) - kāla – time
noun (masculine)
Note: Accusative of duration of time.
प्रययौ (prayayau) - went forth, departed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of prayā
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
Note: Main verb of the sentence.
सभार्यः (sabhāryaḥ) - with his wife, accompanied by his wife
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sabhārya
sabhārya - with a wife, accompanied by a wife
Compound type : bahuvrīhi (sa+bhārya)
- sa – with, together with
indeclinable - bhārya – wife
noun (feminine)
Gerundive
from root bhṛ
Root: bhṛ (class 1)
Note: Agrees with 'damaḥ'.
निजमन्दिरम् (nijamandiram) - his own house/abode
(noun)
Accusative, neuter, singular of nijamandira
nijamandira - one's own house/abode
Compound type : tatpuruṣa (nija+mandira)
- nija – one's own, personal
adjective (neuter) - mandira – house, abode, temple
noun (neuter)
Root: mand (class 1)
Note: Object of motion.