Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,22

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-22, verse-9

सहसास्त्रविसर्गेण वयं तेनाद्य वञ्चिताः ।
श्वस्त्वहं तस्य संकल्पं सर्वं हन्ता महीपते ॥९॥
9. sahasāstravisargeṇa vayaṁ tenādya vañcitāḥ ,
śvastvahaṁ tasya saṁkalpaṁ sarvaṁ hantā mahīpate.
9. sahasā astra visargeṇa vayam tena adya vañcitāḥ
śvas tu aham tasya saṃkalpam sarvam hantā mahīpate
9. mahīpate vayam adya tena sahasā astra visargeṇa
vañcitāḥ tu śvas aham tasya sarvam saṃkalpam hantā
9. By that sudden discharge of weapons, we were deceived today. But tomorrow, O king, I will destroy all his resolve.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सहसा (sahasā) - suddenly, forcefully, quickly, violently
  • अस्त्र (astra) - weapon, missile, arrow
  • विसर्गेण (visargeṇa) - by the discharge (of weapons) (by the discharge, by the emission, by the shooting)
  • वयम् (vayam) - we
  • तेन (tena) - by him (the enemy, Arjuna) (by him, by that)
  • अद्य (adya) - today, now
  • वञ्चिताः (vañcitāḥ) - deceived, tricked, cheated
  • श्वस् (śvas) - tomorrow
  • तु (tu) - but, indeed, on the other hand
  • अहम् (aham) - I
  • तस्य (tasya) - his (Arjuna's) (his, of him, of that)
  • संकल्पम् (saṁkalpam) - resolve, intention, determination, vow, purpose
  • सर्वम् (sarvam) - all, whole, every
  • हन्ता (hantā) - I will destroy, I will kill
  • महीपते (mahīpate) - O king, O ruler of the earth

Words meanings and morphology

सहसा (sahasā) - suddenly, forcefully, quickly, violently
(indeclinable)
अस्त्र (astra) - weapon, missile, arrow
(noun)
neuter, singular of astra
astra - weapon, missile, arrow
Root: as (class 4)
Note: Used as the first part of the compound 'astravisargeṇa'.
विसर्गेण (visargeṇa) - by the discharge (of weapons) (by the discharge, by the emission, by the shooting)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of visarga
visarga - discharge, emission, abandonment, creation
Derived from the root sṛj (to emit, create) with the prefix vi.
Prefix: vi
Root: sṛj (class 6)
Note: This forms the compound `astravisargeṇa` (by the discharge of weapons).
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
तेन (tena) - by him (the enemy, Arjuna) (by him, by that)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
वञ्चिताः (vañcitāḥ) - deceived, tricked, cheated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vañcita
vañcita - deceived, tricked, cheated, deluded
Past Passive Participle
Derived from the root vañc (to deceive).
Root: vañc (class 1)
Note: Agrees with 'vayam'.
श्वस् (śvas) - tomorrow
(indeclinable)
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
तस्य (tasya) - his (Arjuna's) (his, of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
संकल्पम् (saṁkalpam) - resolve, intention, determination, vow, purpose
(noun)
Accusative, masculine, singular of saṃkalpa
saṁkalpa - resolve, intention, determination, purpose, will
Derived from the root kḷp (to be arranged, to be capable) with the prefix sam.
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1)
सर्वम् (sarvam) - all, whole, every
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Agrees with 'saṃkalpam'.
हन्ता (hantā) - I will destroy, I will kill
(noun)
Nominative, masculine, singular of hantṛ
hantṛ - killer, slayer, destroyer
Agent Noun
Nominative singular of the agent noun hantṛ, used here with a future verbal sense, especially common in epic Sanskrit.
Root: han (class 2)
महीपते (mahīpate) - O king, O ruler of the earth
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahīpati
mahīpati - king, ruler of the earth
Compound type : tatpuruṣa (mahī+pati)
  • mahī – earth, ground, land
    noun (feminine)
  • pati – master, lord, owner, husband
    noun (masculine)