महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-22, verse-42
सपर्वतवनद्वीपा हतद्विड्भूः ससागरा ।
पुत्रपौत्रप्रतिष्ठा ते भविष्यत्यद्य पार्थिव ॥४२॥
पुत्रपौत्रप्रतिष्ठा ते भविष्यत्यद्य पार्थिव ॥४२॥
42. saparvatavanadvīpā hatadviḍbhūḥ sasāgarā ,
putrapautrapratiṣṭhā te bhaviṣyatyadya pārthiva.
putrapautrapratiṣṭhā te bhaviṣyatyadya pārthiva.
42.
saparvatavanadvīpā hatadviṭ bhūḥ sasāgarā
putrapautrapratiṣṭhā te bhaviṣyati adya pārthiva
putrapautrapratiṣṭhā te bhaviṣyati adya pārthiva
42.
pārthiva adya saparvatavanadvīpā sasāgarā
hatadviṭ bhūḥ te putrapautrapratiṣṭhā bhaviṣyati
hatadviṭ bhūḥ te putrapautrapratiṣṭhā bhaviṣyati
42.
O king, today, the earth – with its mountains, forests, islands, and oceans – will be firmly established for your sons and grandsons, with all enemies slain.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सपर्वतवनद्वीपा (saparvatavanadvīpā) - with mountains, forests, and islands
- हतद्विट् (hatadviṭ) - having enemies slain
- भूः (bhūḥ) - the earth, land
- ससागरा (sasāgarā) - with oceans
- पुत्रपौत्रप्रतिष्ठा (putrapautrapratiṣṭhā) - establishment of sons and grandsons, well-being of descendants
- ते (te) - to you, your
- भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will become
- अद्य (adya) - today, now
- पार्थिव (pārthiva) - O king, O earthly ruler
Words meanings and morphology
सपर्वतवनद्वीपा (saparvatavanadvīpā) - with mountains, forests, and islands
(adjective)
Nominative, feminine, singular of saparvatavanadvīpa
saparvatavanadvīpa - having mountains, forests, and islands
Compound type : bahuvrīhi (sa+parvata+vana+dvīpa)
- sa – with, together with
indeclinable - parvata – mountain
noun (masculine) - vana – forest, wood
noun (neuter) - dvīpa – island
noun (masculine)
Note: Agrees with 'bhūḥ'
हतद्विट् (hatadviṭ) - having enemies slain
(adjective)
Nominative, feminine, singular of hatadviṣ
hatadviṣ - having enemies slain
Compound type : bahuvrīhi (hata+dviṣ)
- hata – slain, killed
participle
Past Passive Participle
Root: han (class 2) - dviṣ – enemy, hater
noun (masculine)
Note: Agrees with 'bhūḥ'
भूः (bhūḥ) - the earth, land
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhū
bhū - earth, land, world
ससागरा (sasāgarā) - with oceans
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sasāgara
sasāgara - having oceans, with oceans
Compound type : bahuvrīhi (sa+sāgara)
- sa – with, together with
indeclinable - sāgara – ocean, sea
noun (masculine)
Note: Agrees with 'bhūḥ'
पुत्रपौत्रप्रतिष्ठा (putrapautrapratiṣṭhā) - establishment of sons and grandsons, well-being of descendants
(noun)
Nominative, feminine, singular of putrapautrapratiṣṭhā
putrapautrapratiṣṭhā - establishment/support/foundation for sons and grandsons
Compound type : tatpuruṣa (putrapautra+pratiṣṭhā)
- putrapautra – sons and grandsons
noun (masculine) - pratiṣṭhā – establishment, foundation, firm stand
noun (feminine)
ते (te) - to you, your
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
भविष्यति (bhaviṣyati) - will be, will become
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
पार्थिव (pārthiva) - O king, O earthly ruler
(noun)
Vocative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - king, earthly ruler, son of earth