Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,9

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-9, verse-40

योऽवधीत्केतुमाञ्शूरो राजपुत्रं सुदर्शनम् ।
अपरान्तगिरिद्वारे कस्तं द्रोणादवारयत् ॥४०॥
40. yo'vadhītketumāñśūro rājaputraṁ sudarśanam ,
aparāntagiridvāre kastaṁ droṇādavārayat.
40. yaḥ avadhīt ketumān śūraḥ rājaputram sudarśanam
aparāntagiridvāre kaḥ tam droṇāt avārayat
40. kaḥ tam śūraḥ ketumān,
yaḥ aparāntagiridvāre rājaputram sudarśanam avadhīt,
droṇāt avārayat?
40. Who prevented that heroic Ketumān, who had killed Prince Sudarśana at the gate of the Aparānta Mountains, from (attacking) Droṇa?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यः (yaḥ) - who (who, which)
  • अवधीत् (avadhīt) - had killed (he killed, he struck down)
  • केतुमान् (ketumān) - Ketumān (Ketumān (proper name), possessing banners)
  • शूरः (śūraḥ) - heroic (hero, brave)
  • राजपुत्रम् (rājaputram) - Prince (prince, king's son)
  • सुदर्शनम् (sudarśanam) - Sudarśana (Sudarśana (proper name), handsome, beautiful)
  • अपरान्तगिरिद्वारे (aparāntagiridvāre) - at the gate of the Aparānta Mountains (at the gate of the Western Mountains)
  • कः (kaḥ) - who (who (singular))
  • तम् (tam) - him (Ketumān) (him, that (masculine singular accusative))
  • द्रोणात् (droṇāt) - from Droṇa (i.e., from attacking Droṇa) (from Droṇa)
  • अवारयत् (avārayat) - he prevented (he checked, he prevented, he warded off)

Words meanings and morphology

यः (yaḥ) - who (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
अवधीत् (avadhīt) - had killed (he killed, he struck down)
(verb)
3rd person , singular, active, past aorist (luṅ) of vadh
Aorist
Aorist 3rd singular active. Root is actually han (class 2) that takes vadh as substitute in some forms, esp. aorist.
Root: vadh (class 1)
केतुमान् (ketumān) - Ketumān (Ketumān (proper name), possessing banners)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of ketumat
ketumat - possessing banners, glorious; name of a prince
From ketu + matup suffix
शूरः (śūraḥ) - heroic (hero, brave)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śūra
śūra - hero, brave, valiant
Root: śūr (class 1)
राजपुत्रम् (rājaputram) - Prince (prince, king's son)
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājaputra
rājaputra - king's son, prince
Compound type : Tatpurusha (rājan+putra)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
सुदर्शनम् (sudarśanam) - Sudarśana (Sudarśana (proper name), handsome, beautiful)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sudarśana
sudarśana - Sudarśana (proper name), handsome, beautiful
अपरान्तगिरिद्वारे (aparāntagiridvāre) - at the gate of the Aparānta Mountains (at the gate of the Western Mountains)
(proper noun)
Locative, neuter, singular of aparāntagiridvāra
aparāntagiridvāra - gate of the Aparānta mountains (a geographical region in the west)
Compound type : Tatpurusha (aparānta+giri+dvāra)
  • aparānta – western end, a country in the west of India
    proper noun (masculine)
  • giri – mountain, hill
    noun (masculine)
  • dvāra – door, gate, entrance
    noun (neuter)
कः (kaḥ) - who (who (singular))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kim
kim - what, who, which
तम् (tam) - him (Ketumān) (him, that (masculine singular accusative))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
द्रोणात् (droṇāt) - from Droṇa (i.e., from attacking Droṇa) (from Droṇa)
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Droṇa (proper name)
अवारयत् (avārayat) - he prevented (he checked, he prevented, he warded off)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of avārayat
Imperfect
From ava-√vṛ (to cover, surround, restrain), causative (vārayati). Imperfect 3rd singular active.
Prefix: ava
Root: vṛ (class 5)