महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-9, verse-25
सुकुमारो युवा शूरो दर्शनीयश्च पाण्डवः ।
मेधावी निपुणो धीमान्युधि सत्यपराक्रमः ॥२५॥
मेधावी निपुणो धीमान्युधि सत्यपराक्रमः ॥२५॥
25. sukumāro yuvā śūro darśanīyaśca pāṇḍavaḥ ,
medhāvī nipuṇo dhīmānyudhi satyaparākramaḥ.
medhāvī nipuṇo dhīmānyudhi satyaparākramaḥ.
25.
sukumāraḥ yuvā śūraḥ darśanīyaḥ ca pāṇḍavaḥ
medhāvī nipuṇaḥ dhīmān yudhi satya-parākramaḥ
medhāvī nipuṇaḥ dhīmān yudhi satya-parākramaḥ
25.
pāṇḍavaḥ sukumāraḥ yuvā śūraḥ ca darśanīyaḥ
medhāvī nipuṇaḥ dhīmān yudhi satya-parākramaḥ
medhāvī nipuṇaḥ dhīmān yudhi satya-parākramaḥ
25.
The son of Pāṇḍu (Arjuna) is youthful, brave, and handsome (darśanīyaḥ); he is intelligent (medhāvī), skillful (nipuṇaḥ), wise (dhīmān), and truly valorous (satyaparākramaḥ) in battle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुकुमारः (sukumāraḥ) - very delicate, tender, youthful
- युवा (yuvā) - young, youthful
- शूरः (śūraḥ) - brave, heroic, valiant
- दर्शनीयः (darśanīyaḥ) - handsome, pleasant to look at, visible
- च (ca) - and, also
- पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - son of Pāṇḍu, Arjuna
- मेधावी (medhāvī) - intelligent, sagacious, wise
- निपुणः (nipuṇaḥ) - skillful, clever, expert
- धीमान् (dhīmān) - wise, intelligent, sagacious
- युधि (yudhi) - in battle, in war
- सत्य-पराक्रमः (satya-parākramaḥ) - of true valor, truly mighty
Words meanings and morphology
सुकुमारः (sukumāraḥ) - very delicate, tender, youthful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sukumāra
sukumāra - very tender, delicate, youthful, soft
Compound type : tatpurusha (su+kumāra)
- su – good, well, very, excellent
indeclinable - kumāra – boy, youth, prince, son
noun (masculine)
युवा (yuvā) - young, youthful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yuvan
yuvan - young, youthful, a young man
शूरः (śūraḥ) - brave, heroic, valiant
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śūra
śūra - brave, valiant, heroic, a hero
दर्शनीयः (darśanīyaḥ) - handsome, pleasant to look at, visible
(adjective)
Nominative, masculine, singular of darśanīya
darśanīya - to be seen, visible, handsome, beautiful, worth seeing
gerundive
Future Passive Participle from root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
पाण्डवः (pāṇḍavaḥ) - son of Pāṇḍu, Arjuna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu (e.g. Arjuna, Bhima, Yudhishthira, Nakula, Sahadeva)
Derived from Pāṇḍu with an (a) suffix for 'descendant'
मेधावी (medhāvī) - intelligent, sagacious, wise
(adjective)
Nominative, masculine, singular of medhāvin
medhāvin - intelligent, sagacious, wise, having good memory
Derived from medhā (intellect) with -vin suffix
निपुणः (nipuṇaḥ) - skillful, clever, expert
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nipuṇa
nipuṇa - skillful, clever, expert, able, accomplished
धीमान् (dhīmān) - wise, intelligent, sagacious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - wise, intelligent, clever, thoughtful
Derived from dhī (intellect) with -mat suffix
युधि (yudhi) - in battle, in war
(noun)
Locative, feminine, singular of yudh
yudh - battle, fight, war
Root: yudh (class 4)
सत्य-पराक्रमः (satya-parākramaḥ) - of true valor, truly mighty
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satya-parākrama
satya-parākrama - whose valor is true, truly powerful/mighty
Compound type : bahuvrihi (satya+parākrama)
- satya – true, real, truthful, truth
adjective (neuter) - parākrama – valor, might, strength, prowess
noun (masculine)
Prefix: parā
Root: kram (class 1)