महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-9, verse-22
के वा तत्र तनूस्त्यक्त्वा प्रतीपं मृत्युमाव्रजन् ।
अमानुषाणां जेतारं युद्धेष्वपि धनंजयम् ॥२२॥
अमानुषाणां जेतारं युद्धेष्वपि धनंजयम् ॥२२॥
22. ke vā tatra tanūstyaktvā pratīpaṁ mṛtyumāvrajan ,
amānuṣāṇāṁ jetāraṁ yuddheṣvapi dhanaṁjayam.
amānuṣāṇāṁ jetāraṁ yuddheṣvapi dhanaṁjayam.
22.
ke vā tatra tanūḥ tyaktvā pratīpam mṛtyum āvrajan
amānuṣāṇām jetāram yuddheṣu api dhanañjayam
amānuṣāṇām jetāram yuddheṣu api dhanañjayam
22.
ke vā tatra tanūḥ tyaktvā yuddheṣu api amānuṣāṇām
jetāram dhanañjayam pratīpam mṛtyum āvrajan
jetāram dhanañjayam pratīpam mṛtyum āvrajan
22.
Who indeed, abandoning their bodies, would advance towards certain death (pratīpam mṛtyum) there, against Dhananjaya, who is the conqueror of non-human beings even in battles?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- के (ke) - who, what
- वा (vā) - or, indeed, either
- तत्र (tatra) - there, in that place
- तनूः (tanūḥ) - bodies
- त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having given up
- प्रतीपम् (pratīpam) - certain, inevitable (in the context of death) (adverse, contrary, hostile)
- मृत्युम् (mṛtyum) - death
- आव्रजन् (āvrajan) - would advance, would approach
- अमानुषाणाम् (amānuṣāṇām) - of non-human beings, of celestials/demons
- जेतारम् (jetāram) - conqueror, victor
- युद्धेषु (yuddheṣu) - in battles, in wars
- अपि (api) - even, also, too
- धनञ्जयम् (dhanañjayam) - Arjuna (conqueror of wealth)
Words meanings and morphology
के (ke) - who, what
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of kim
kim - who, what, which, why
वा (vā) - or, indeed, either
(indeclinable)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
तनूः (tanūḥ) - bodies
(noun)
Accusative, feminine, plural of tanū
tanū - body, physical form, self
त्यक्त्वा (tyaktvā) - having abandoned, having given up
(indeclinable)
absolutive
Derived from root tyaj with suffix -tvā
Root: tyaj (class 1)
प्रतीपम् (pratīpam) - certain, inevitable (in the context of death) (adverse, contrary, hostile)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pratīpa
pratīpa - adverse, contrary, opposite, hostile, inverted
Note: Modifies 'mṛtyum'
मृत्युम् (mṛtyum) - death
(noun)
Accusative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, mortality, Yama (god of death)
आव्रजन् (āvrajan) - would advance, would approach
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of āvraj
Prefix: ā
Root: vraj (class 1)
अमानुषाणाम् (amānuṣāṇām) - of non-human beings, of celestials/demons
(adjective)
Genitive, masculine, plural of amānuṣa
amānuṣa - non-human, divine, demoniacal
Compound type : tatpurusha (a+mānuṣa)
- a – not, non-, un-
indeclinable - mānuṣa – human, belonging to man, relating to man
adjective (masculine)
जेतारम् (jetāram) - conqueror, victor
(noun)
Accusative, masculine, singular of jetṛ
jetṛ - conqueror, victor, winner
agent noun
Derived from root ji (to conquer) with agentive suffix -tṛ
Root: ji (class 1)
Note: Modifies 'dhanañjayam'
युद्धेषु (yuddheṣu) - in battles, in wars
(noun)
Locative, neuter, plural of yuddha
yuddha - battle, war, fight, combat
past passive participle (used as noun)
Derived from root yudh (to fight)
Root: yudh (class 4)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
धनञ्जयम् (dhanañjayam) - Arjuna (conqueror of wealth)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dhanañjaya
dhanañjaya - conqueror of wealth, Arjuna (proper noun), fire
Compound type : aluk-tatpurusha (dhana+jaya)
- dhana – wealth, riches, property
noun (neuter) - jaya – victory, conquest, triumph
noun (masculine)
Root: ji (class 1)