Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,148

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-148, verse-37

संजय उवाच ।
एवमुक्त्वा महाबाहुः पार्थं पुष्करलोचनः ।
आजुहावाथ तद्रक्षः तच्चासीत्प्रादुरग्रतः ॥३७॥
37. saṁjaya uvāca ,
evamuktvā mahābāhuḥ pārthaṁ puṣkaralocanaḥ ,
ājuhāvātha tadrakṣaḥ taccāsītprāduragrataḥ.
37. sañjayaḥ uvāca | evam uktvā mahābāhuḥ pārtham puskaralocanaḥ
| ājuhāva atha tad rakṣaḥ tat ca āsīt prāduḥ agrataḥ
37. sañjayaḥ uvāca evam uktvā puskaralocanaḥ mahābāhuḥ
pārtham atha tad rakṣaḥ ājuhāva ca tat agrataḥ prāduḥ āsīt
37. Sañjaya said: Having thus spoken to Arjuna, the lotus-eyed (Kṛṣṇa), the mighty-armed one, then called that Rākṣasa (Ghaṭotkaca). And he (Ghaṭotkaca) instantly appeared before them.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सञ्जयः (sañjayaḥ) - Sañjaya (proper name)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
  • महाबाहुः (mahābāhuḥ) - Kṛṣṇa (mighty-armed one)
  • पार्थम् (pārtham) - to Pārtha, to Arjuna
  • पुस्करलोचनः (puskaralocanaḥ) - Kṛṣṇa (lotus-eyed)
  • आजुहाव (ājuhāva) - he called, he invoked
  • अथ (atha) - then, thereupon
  • तद् (tad) - that Rākṣasa, Ghaṭotkaca (that)
  • रक्षः (rakṣaḥ) - Ghaṭotkaca (Rākṣasa, demon)
  • तत् (tat) - Ghaṭotkaca (that, he)
  • (ca) - and, also
  • आसीत् (āsīt) - was, existed
  • प्रादुः (prāduḥ) - manifest, evident, in front
  • अग्रतः (agrataḥ) - In front of Kṛṣṇa and Arjuna. (in front, before, ahead)

Words meanings and morphology

सञ्जयः (sañjayaḥ) - Sañjaya (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sañjaya
sañjaya - Sañjaya (name of Dhṛtarāṣṭra's charioteer and narrator of the Mahābhārata)
Note: Subject of `uvāca`.
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root √vac (2nd class, parasmāipada). Perfect tense (lit) third person singular.
Root: vac (class 2)
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
Note: Adverb modifying `uktvā`.
उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root √vac (to speak) with suffix -ktvā.
Root: vac (class 2)
Note: Indicates a completed action before the main verb.
महाबाहुः (mahābāhuḥ) - Kṛṣṇa (mighty-armed one)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - one with mighty arms
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bāhu)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (feminine)
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
Note: Qualifies Kṛṣṇa.
पार्थम् (pārtham) - to Pārtha, to Arjuna
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (Kuntī), name for Arjuna, Yudhiṣṭhira, Bhīma
Derived from Pṛthā (another name for Kuntī) with the 'a' suffix indicating 'son of'.
Note: Recipient of the speech.
पुस्करलोचनः (puskaralocanaḥ) - Kṛṣṇa (lotus-eyed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of puskaralocana
puskaralocana - lotus-eyed
Compound type : bahuvrīhi (puskara+locana)
  • puskara – lotus, blue lotus
    noun (neuter)
  • locana – eye
    noun (neuter)
Note: Qualifies Kṛṣṇa.
आजुहाव (ājuhāva) - he called, he invoked
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of hvā
Root √hvā (1st class, parasmāipada) with prefix ā. Perfect tense (lit) third person singular.
Prefix: ā
Root: hvā (class 1)
अथ (atha) - then, thereupon
(indeclinable)
Note: Temporal conjunction.
तद् (tad) - that Rākṣasa, Ghaṭotkaca (that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Adjective modifying `rakṣaḥ`.
रक्षः (rakṣaḥ) - Ghaṭotkaca (Rākṣasa, demon)
(noun)
Accusative, neuter, singular of rakṣas
rakṣas - Rākṣasa, demon
Note: Direct object of `ājuhāva`. Refers to Ghaṭotkaca.
तत् (tat) - Ghaṭotkaca (that, he)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Subject of `āsīt`. Refers to the Rākṣasa (Ghaṭotkaca).
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects the calling with the appearance.
आसीत् (āsīt) - was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Root √as (2nd class, parasmāipada). Imperfect tense (laṅ) third person singular.
Root: as (class 2)
प्रादुः (prāduḥ) - manifest, evident, in front
(indeclinable)
Note: Predicate adverb with `āsīt`.
अग्रतः (agrataḥ) - In front of Kṛṣṇa and Arjuna. (in front, before, ahead)
(indeclinable)
Derived from 'agra' (front) with suffix -tas.
Note: Adverb of place.