महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-148, verse-12
धावमानस्य योधस्य क्षुरप्रैः स महामृधे ।
बाहू चिच्छेद वै कर्णः शिरश्चैव सकुण्डलम् ॥१२॥
बाहू चिच्छेद वै कर्णः शिरश्चैव सकुण्डलम् ॥१२॥
12. dhāvamānasya yodhasya kṣurapraiḥ sa mahāmṛdhe ,
bāhū ciccheda vai karṇaḥ śiraścaiva sakuṇḍalam.
bāhū ciccheda vai karṇaḥ śiraścaiva sakuṇḍalam.
12.
dhāvamānasya yodhasya kṣurapraiḥ saḥ mahāmṛdhe
bāhū ciccheda vai karṇaḥ śiraḥ ca eva sakuṇḍalam
bāhū ciccheda vai karṇaḥ śiraḥ ca eva sakuṇḍalam
12.
saḥ karṇaḥ mahāmṛdhe kṣurapraiḥ dhāvamānasya
yodhasya bāhū ca sakuṇḍalam śiraḥ eva vai ciccheda
yodhasya bāhū ca sakuṇḍalam śiraḥ eva vai ciccheda
12.
In that great battle, Karna indeed cut off the two arms of a running warrior with kṣurapra arrows, and also his head, still adorned with earrings.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धावमानस्य (dhāvamānasya) - of the running, of the fleeing
- योधस्य (yodhasya) - of the warrior, of the fighter
- क्षुरप्रैः (kṣurapraiḥ) - with kṣurapra arrows (razor-edged arrows)
- सः (saḥ) - he, that
- महामृधे (mahāmṛdhe) - in the great battle/fight
- बाहू (bāhū) - two arms
- चिच्छेद (ciccheda) - he cut off, he split
- वै (vai) - indeed, certainly
- कर्णः (karṇaḥ) - Karna
- शिरः (śiraḥ) - head
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - even, certainly, only
- सकुण्डलम् (sakuṇḍalam) - with earrings, adorned with earrings
Words meanings and morphology
धावमानस्य (dhāvamānasya) - of the running, of the fleeing
(participle)
Genitive, masculine, singular of dhāvamāna
dhāvamāna - running, fleeing
Present Active Participle (ātmanepada)
Derived from the root dhāv (to run) with the active ātmanepada suffix -māna.
Root: dhāv (class 1)
योधस्य (yodhasya) - of the warrior, of the fighter
(noun)
Genitive, masculine, singular of yodha
yodha - warrior, fighter, soldier
क्षुरप्रैः (kṣurapraiḥ) - with kṣurapra arrows (razor-edged arrows)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kṣurapra
kṣurapra - razor-edged arrow
Compound type : tatpuruṣa (kṣura+apra)
- kṣura – razor, knife
noun (masculine) - apra – front, tip, point
noun (masculine)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Karna.
महामृधे (mahāmṛdhe) - in the great battle/fight
(noun)
Locative, feminine, singular of mahāmṛdh
mahāmṛdh - great battle, fierce conflict
Compound type : karmadhāraya (mahā+mṛdh)
- mahā – great, large, mighty
adjective - mṛdh – battle, fight, combat
noun (feminine)
बाहू (bāhū) - two arms
(noun)
Accusative, masculine, dual of bāhu
bāhu - arm, fore-arm
चिच्छेद (ciccheda) - he cut off, he split
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of chid
Perfect tense, 3rd person singular, active voice (reduplicated form).
Root: chid (class 7)
वै (vai) - indeed, certainly
(indeclinable)
कर्णः (karṇaḥ) - Karna
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (name of a warrior), ear
शिरः (śiraḥ) - head
(noun)
Accusative, neuter, singular of śiras
śiras - head
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - even, certainly, only
(indeclinable)
सकुण्डलम् (sakuṇḍalam) - with earrings, adorned with earrings
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sakuṇḍala
sakuṇḍala - with earrings, wearing earrings
Compound type : bahuvrīhi (sa+kuṇḍala)
- sa – with, together with
indeclinable - kuṇḍala – earring, bracelet
noun (neuter)
Note: Modifies śiraḥ.