महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-148, verse-27
द्रोणसायकनुन्नानां भग्नानां मधुसूदन ।
कर्णेन त्रास्यमानानामवस्थानं न विद्यते ॥२७॥
कर्णेन त्रास्यमानानामवस्थानं न विद्यते ॥२७॥
27. droṇasāyakanunnānāṁ bhagnānāṁ madhusūdana ,
karṇena trāsyamānānāmavasthānaṁ na vidyate.
karṇena trāsyamānānāmavasthānaṁ na vidyate.
27.
droṇasāyakanunnānām bhagnānām madhusūdana
karṇena trāsyamānānām avasthānam na vidyate
karṇena trāsyamānānām avasthānam na vidyate
27.
madhusūdana,
droṇasāyakanunnānām bhagnānām karṇena trāsyamānānām avasthānam na vidyate
droṇasāyakanunnānām bhagnānām karṇena trāsyamānānām avasthānam na vidyate
27.
O Madhusūdana, there is no standing firm for those who are impelled by Drona's arrows, routed, and being terrorized by Karna.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- द्रोणसायकनुन्नानाम् (droṇasāyakanunnānām) - of those impelled by Drona's arrows
- भग्नानाम् (bhagnānām) - of those broken, routed, defeated
- मधुसूदन (madhusūdana) - O slayer of Madhu (an epithet of Krishna)
- कर्णेन (karṇena) - by Karna
- त्रास्यमानानाम् (trāsyamānānām) - of those being terrified/terrorized
- अवस्थानम् (avasthānam) - possibility of holding their ground (standing still, stability, holding ground)
- न (na) - not, no
- विद्यते (vidyate) - is found, exists, is present
Words meanings and morphology
द्रोणसायकनुन्नानाम् (droṇasāyakanunnānām) - of those impelled by Drona's arrows
(adjective)
Genitive, masculine, plural of droṇasāyakanunna
droṇasāyakanunna - impelled by Drona's arrows
Compound type : tatpuruṣa (droṇa+sāyaka+nunna)
- droṇa – Drona (name of a warrior and teacher)
proper noun (masculine) - sāyaka – arrow
noun (masculine) - nunna – pushed, impelled, driven
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root nud (to push, impel)
Root: nud (class 6)
Note: Refers to the soldiers.
भग्नानाम् (bhagnānām) - of those broken, routed, defeated
(adjective)
Genitive, masculine, plural of bhagna
bhagna - broken, shattered, defeated, routed
Past Passive Participle
From root bhañj (to break)
Root: bhañj (class 7)
Note: Refers to the soldiers.
मधुसूदन (madhusūdana) - O slayer of Madhu (an epithet of Krishna)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of madhusūdana
madhusūdana - slayer of the demon Madhu, an epithet of Viṣṇu/Krishna
Compound type : tatpuruṣa (madhu+sūdana)
- madhu – Madhu (name of a demon)
proper noun (masculine) - sūdana – slayer, destroyer
noun (masculine)
From root sūd (to kill, destroy)
Root: sūd (class 10)
कर्णेन (karṇena) - by Karna
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (name of a warrior)
त्रास्यमानानाम् (trāsyamānānām) - of those being terrified/terrorized
(adjective)
Genitive, masculine, plural of trāsyamāna
trāsyamāna - being terrified, being frightened
Present Passive Participle
From causal of root tras (to tremble, be afraid), trāsayati, passive trāsyate
Root: tras (class 4)
Note: Refers to the soldiers.
अवस्थानम् (avasthānam) - possibility of holding their ground (standing still, stability, holding ground)
(noun)
Nominative, neuter, singular of avasthāna
avasthāna - standing still, halt, stability, position, state
From root sthā (to stand) with prefix ava-
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
विद्यते (vidyate) - is found, exists, is present
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of vid
Present 3rd Person Singular Ātmanepada
From root vid (to be, exist)
Root: vid (class 4)