Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,148

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-148, verse-30

स भवानत्र यात्वाशु यत्र कर्णो महारथः ।
अहमेनं वधिष्यामि मां वैष मधुसूदन ॥३०॥
30. sa bhavānatra yātvāśu yatra karṇo mahārathaḥ ,
ahamenaṁ vadhiṣyāmi māṁ vaiṣa madhusūdana.
30. sa bhavān atra yātvā āśu yatra karṇaḥ mahārathaḥ
aham enam vadhiṣyāmi mām vai eṣaḥ madhusūdanaḥ
30. bhavān madhusūdanaḥ atra yatra karṇaḥ mahārathaḥ
(asti) āśu yātvā aham enam vadhiṣyāmi eṣaḥ vai mām
30. O revered (Krishna), quickly go to the place where Karṇa, the great charioteer, is. I will kill him. Indeed, this Madhusūdana (Krishna) is my supporter.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (sa) - he, that, that one
  • भवान् (bhavān) - O revered Krishna (you, respected sir, revered one)
  • अत्र (atra) - to this place (where Karṇa is) (here, in this place, in this matter)
  • यात्वा (yātvā) - having gone
  • आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
  • यत्र (yatra) - where, in which place
  • कर्णः (karṇaḥ) - Karṇa (name of a warrior)
  • महारथः (mahārathaḥ) - great charioteer, great warrior
  • अहम् (aham) - I
  • एनम् (enam) - him (Karṇa) (him, this one)
  • वधिष्यामि (vadhiṣyāmi) - I will kill
  • माम् (mām) - me
  • वै (vai) - indeed, certainly, verily
  • एषः (eṣaḥ) - this Madhusūdana (Krishna) (this, this one)
  • मधुसूदनः (madhusūdanaḥ) - Krishna, the slayer of the demon Madhu (Madhusūdana (an epithet of Krishna, 'slayer of Madhu'))

Words meanings and morphology

(sa) - he, that, that one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
भवान् (bhavān) - O revered Krishna (you, respected sir, revered one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavant
bhavant - you (respectful), being, existing
Present Active Participle
From √bhū (to be, exist)
Root: bhū (class 1)
अत्र (atra) - to this place (where Karṇa is) (here, in this place, in this matter)
(indeclinable)
यात्वा (yātvā) - having gone
(indeclinable)
Root: yā (class 2)
Note: Absolutive (gerund) form of √yā.
आशु (āśu) - quickly, swiftly, immediately
(indeclinable)
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
कर्णः (karṇaḥ) - Karṇa (name of a warrior)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of karṇa
karṇa - ear; Karṇa (name of a warrior in the Mahabharata)
महारथः (mahārathaḥ) - great charioteer, great warrior
(noun)
Nominative, masculine, singular of mahāratha
mahāratha - great charioteer, great warrior (riding in a chariot)
Compound type : bahuvrihi (mahā+ratha)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • ratha – chariot, warrior (in a chariot)
    noun (masculine)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me, my
एनम् (enam) - him (Karṇa) (him, this one)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of enad
enad - this, that
वधिष्यामि (vadhiṣyāmi) - I will kill
(verb)
1st person , singular, active, future (ḷṛṭ) of vadh
Root: vadh (class 1)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me, my
वै (vai) - indeed, certainly, verily
(indeclinable)
एषः (eṣaḥ) - this Madhusūdana (Krishna) (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one
मधुसूदनः (madhusūdanaḥ) - Krishna, the slayer of the demon Madhu (Madhusūdana (an epithet of Krishna, 'slayer of Madhu'))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of madhusūdana
madhusūdana - slayer of Madhu; an epithet of Krishna or Vishnu
Compound type : tatpurusha (madhu+sūdana)
  • madhu – honey, sweet, spring, demon Madhu
    noun (neuter)
  • sūdana – destroyer, killer, crusher
    noun (masculine)
    Root: sūd (class 10)