महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-148, verse-2
प्रतिविव्याध तं तूर्णं धृष्टद्युम्नोऽपि मारिष ।
पञ्चभिः सायकैर्हृष्टस्तिष्ठ तिष्ठेति चाब्रवीत् ॥२॥
पञ्चभिः सायकैर्हृष्टस्तिष्ठ तिष्ठेति चाब्रवीत् ॥२॥
2. prativivyādha taṁ tūrṇaṁ dhṛṣṭadyumno'pi māriṣa ,
pañcabhiḥ sāyakairhṛṣṭastiṣṭha tiṣṭheti cābravīt.
pañcabhiḥ sāyakairhṛṣṭastiṣṭha tiṣṭheti cābravīt.
2.
prativivyādha tam tūrṇam dhṛṣṭadyumnaḥ api māriṣa
pañcabhiḥ sāyakaiḥ hṛṣṭaḥ tiṣṭha tiṣṭha iti ca abravīt
pañcabhiḥ sāyakaiḥ hṛṣṭaḥ tiṣṭha tiṣṭha iti ca abravīt
2.
māriṣa dhṛṣṭadyumnaḥ api tam tūrṇam pañcabhiḥ sāyakaiḥ
prativivyādha hṛṣṭaḥ ca tiṣṭha tiṣṭha iti abravīt
prativivyādha hṛṣṭaḥ ca tiṣṭha tiṣṭha iti abravīt
2.
O respected one, Dhṛṣṭadyumna, feeling excited, also swiftly struck him back with five arrows and exclaimed, "Stop! Stop!"
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रतिविव्याध (prativivyādha) - pierced in return, retaliated, struck back
- तम् (tam) - him, that
- तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly, immediately
- धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - Dhṛṣṭadyumna (proper noun)
- अपि (api) - also, even, too
- मारिष (māriṣa) - O respected one, O venerable one
- पञ्चभिः (pañcabhiḥ) - by/with five
- सायकैः (sāyakaiḥ) - by/with arrows
- हृष्टः (hṛṣṭaḥ) - delighted, joyful, excited, thrilled
- तिष्ठ (tiṣṭha) - stop! stand! stay!
- तिष्ठ (tiṣṭha) - stop! stand! stay!
- इति (iti) - thus, in this manner, marking direct speech
- च (ca) - and, also
- अब्रवीत् (abravīt) - he said, he spoke
Words meanings and morphology
प्रतिविव्याध (prativivyādha) - pierced in return, retaliated, struck back
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of prativivyādh
Prefixes: prati+vi
Root: vyadh (class 4)
तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तूर्णम् (tūrṇam) - quickly, swiftly, immediately
(indeclinable)
Note: adverbial form of tūrṇa (quick)
धृष्टद्युम्नः (dhṛṣṭadyumnaḥ) - Dhṛṣṭadyumna (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dhṛṣṭadyumna
dhṛṣṭadyumna - Dhṛṣṭadyumna (name of a Pāñcāla prince)
Compound type : bahuvrīhi (dhṛṣṭa+dyumna)
- dhṛṣṭa – bold, confident, arrogant
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root dhṛṣ (to be bold)
Root: dhṛṣ (class 5) - dyumna – glory, splendor, wealth
noun (neuter)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
मारिष (māriṣa) - O respected one, O venerable one
(noun)
Vocative, masculine, singular of māriṣa
māriṣa - respected one, venerable one (a term of address)
पञ्चभिः (pañcabhiḥ) - by/with five
(numeral)
सायकैः (sāyakaiḥ) - by/with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sāyaka
sāyaka - arrow
from root 'si' (to bind) or 'sā' (to finish) + 'ka'
Root: si (class 4)
हृष्टः (hṛṣṭaḥ) - delighted, joyful, excited, thrilled
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hṛṣṭa
hṛṣṭa - thrilled, joyful, excited
Past Passive Participle
Derived from root hṛṣ (to be thrilled)
Root: hṛṣ (class 1)
Note: Adjective modifying Dhṛṣṭadyumna
तिष्ठ (tiṣṭha) - stop! stand! stay!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of sthā
Root: sthā (class 1)
तिष्ठ (tiṣṭha) - stop! stand! stay!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of sthā
Root: sthā (class 1)
इति (iti) - thus, in this manner, marking direct speech
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अब्रवीत् (abravīt) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)