महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-141, verse-26
ततोऽस्त्रसंघर्षकृतैर्विस्फुलिङ्गैः समन्ततः ।
बभौ निशामुखे व्योम खद्योतैरिव संवृतम् ॥२६॥
बभौ निशामुखे व्योम खद्योतैरिव संवृतम् ॥२६॥
26. tato'strasaṁgharṣakṛtairvisphuliṅgaiḥ samantataḥ ,
babhau niśāmukhe vyoma khadyotairiva saṁvṛtam.
babhau niśāmukhe vyoma khadyotairiva saṁvṛtam.
26.
tataḥ astra-saṅgharṣa-kṛtaiḥ visphuliṅgaiḥ samantataḥ
babhau niśāmukhe vyoma khadyotaiḥ iva saṃvṛtam
babhau niśāmukhe vyoma khadyotaiḥ iva saṃvṛtam
26.
tataḥ niśāmukhe astra-saṅgharṣa-kṛtaiḥ visphuliṅgaiḥ
samantataḥ vyoma khadyotaiḥ iva saṃvṛtam babhau
samantataḥ vyoma khadyotaiḥ iva saṃvṛtam babhau
26.
Then, by the sparks created from the clash of weapons (astra), the sky (vyoma) shone everywhere at nightfall, as if it were covered by fireflies.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- अस्त्र-सङ्घर्ष-कृतैः (astra-saṅgharṣa-kṛtaiḥ) - by those produced by the clash of weapons
- विस्फुलिङ्गैः (visphuliṅgaiḥ) - by sparks
- समन्ततः (samantataḥ) - everywhere, on all sides, completely
- बभौ (babhau) - shone, appeared, looked splendid
- निशामुखे (niśāmukhe) - at the beginning of night, at nightfall
- व्योम (vyoma) - sky, atmosphere, ether
- खद्योतैः (khadyotaiḥ) - by fireflies
- इव (iva) - like, as
- संवृतम् (saṁvṛtam) - covered, filled, enclosed
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
Derived from pronominal base `tad` with the suffix `tas`.
अस्त्र-सङ्घर्ष-कृतैः (astra-saṅgharṣa-kṛtaiḥ) - by those produced by the clash of weapons
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of astra-saṅgharṣa-kṛta
astra-saṅgharṣa-kṛta - made by the clash of weapons, produced from weapon friction
Tatpuruṣa compound: `astra-saṅgharṣa` (clash of weapons) + `kṛta` (made/produced by). `kṛta` is a Past Passive Participle from `kṛ`.
Compound type : tatpuruṣa (astra-saṅgharṣa+kṛta)
- astra-saṅgharṣa – clash of weapons
noun (masculine)
Tatpuruṣa compound: `astra` (weapon) + `saṅgharṣa` (clash). - kṛta – done, made, performed, produced
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root `kṛ` (to do, make) with suffix `kta`.
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with `visphuliṅgaiḥ`.
विस्फुलिङ्गैः (visphuliṅgaiḥ) - by sparks
(noun)
Instrumental, masculine, plural of visphuliṅga
visphuliṅga - spark, scintilla
From `vi` (apart) + `sphul` (to expand, to crackle) + `iṅga`.
Prefix: vi
Root: sphul (class 1)
समन्ततः (samantataḥ) - everywhere, on all sides, completely
(indeclinable)
From `samanta` (all-round, complete) with suffix `tas`.
बभौ (babhau) - shone, appeared, looked splendid
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of bhā
Perfect Active Third Person Singular
From root `bhā` (to shine).
Root: bhā (class 2)
निशामुखे (niśāmukhe) - at the beginning of night, at nightfall
(noun)
Locative, neuter, singular of niśāmukha
niśāmukha - beginning of night, evening, nightfall
Tatpuruṣa compound: `niśā` (night) + `mukha` (face, beginning).
Compound type : tatpuruṣa (niśā+mukha)
- niśā – night
noun (feminine) - mukha – face, mouth, opening, beginning
noun (neuter)
व्योम (vyoma) - sky, atmosphere, ether
(noun)
Nominative, neuter, singular of vyoman
vyoman - sky, heaven, atmosphere
Note: Subject of `babhau` and `saṃvṛtam`.
खद्योतैः (khadyotaiḥ) - by fireflies
(noun)
Instrumental, masculine, plural of khadyota
khadyota - firefly, glow-worm
Compound: `kha` (sky/air) + `dyota` (shining). One that shines in the sky.
Compound type : tatpuruṣa (kha+dyota)
- kha – sky, air, ether
noun (neuter) - dyota – shining, bright
adjective (masculine)
From root `dyut` (to shine).
Root: dyut (class 1)
Note: Used in simile with `iva` and `saṃvṛtam`.
इव (iva) - like, as
(indeclinable)
संवृतम् (saṁvṛtam) - covered, filled, enclosed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of saṃvṛta
saṁvṛta - covered, concealed, surrounded, filled
Past Passive Participle
From prefix `sam` (completely) + root `vṛ` (to cover, enclose) with suffix `kta`.
Prefix: sam
Root: vṛ (class 5)
Note: Agrees with `vyoma`.