महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-36, verse-7
मर्माण्यस्थीनि हृदयं तथासून्घोरा वाचो निर्दहन्तीह पुंसाम् ।
तस्माद्वाचं रुशतीं रूक्षरूपां धर्मारामो नित्यशो वर्जयीत ॥७॥
तस्माद्वाचं रुशतीं रूक्षरूपां धर्मारामो नित्यशो वर्जयीत ॥७॥
7. marmāṇyasthīni hṛdayaṁ tathāsū;nghorā vāco nirdahantīha puṁsām ,
tasmādvācaṁ ruśatīṁ rūkṣarūpāṁ; dharmārāmo nityaśo varjayīta.
tasmādvācaṁ ruśatīṁ rūkṣarūpāṁ; dharmārāmo nityaśo varjayīta.
7.
marmāṇi asthīni hṛdayam tathā asūn
ghorāḥ vācaḥ nirdahanti iha puṃsām
tasmāt vācam ruśatīm rūkṣarūpām
dharmārāmaḥ nityaśaḥ varjayīta
ghorāḥ vācaḥ nirdahanti iha puṃsām
tasmāt vācam ruśatīm rūkṣarūpām
dharmārāmaḥ nityaśaḥ varjayīta
7.
Dreadful words here burn up men's vital organs, bones, heart, and even their vital breaths (asu). Therefore, one who delights in righteousness (dharma) should always avoid speech that is injurious and harsh in nature.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मर्माणि (marmāṇi) - vital parts, vulnerable spots
- अस्थीनि (asthīni) - bones
- हृदयम् (hṛdayam) - heart, mind
- तथा (tathā) - and, thus, similarly
- असून् (asūn) - vital breaths, life forces
- घोराः (ghorāḥ) - dreadful, terrible, fearful
- वाचः (vācaḥ) - words, speeches
- निर्दहन्ति (nirdahanti) - burn up, consume, destroy
- इह (iha) - here, in this world
- पुंसाम् (puṁsām) - of men, of persons
- तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
- वाचम् (vācam) - speech, word
- रुशतीम् (ruśatīm) - injurious, hurting, cruel
- रूक्षरूपाम् (rūkṣarūpām) - of harsh form, of rough nature
- धर्मारामः (dharmārāmaḥ) - one who delights in righteousness
- नित्यशः (nityaśaḥ) - always, perpetually, constantly
- वर्जयीत (varjayīta) - one should avoid, one should shun
Words meanings and morphology
मर्माणि (marmāṇi) - vital parts, vulnerable spots
(noun)
Accusative, neuter, plural of marman
marman - vital part, vulnerable spot (in the body), joint
अस्थीनि (asthīni) - bones
(noun)
Accusative, neuter, plural of asthi
asthi - bone
हृदयम् (hṛdayam) - heart, mind
(noun)
Accusative, neuter, singular of hṛdaya
hṛdaya - heart, mind, soul, core
तथा (tathā) - and, thus, similarly
(indeclinable)
असून् (asūn) - vital breaths, life forces
(noun)
Accusative, masculine, plural of asu
asu - breath, vital air, life, spirit
घोराः (ghorāḥ) - dreadful, terrible, fearful
(adjective)
Nominative, feminine, plural of ghora
ghora - dreadful, terrible, fearful, formidable
वाचः (vācaḥ) - words, speeches
(noun)
Nominative, feminine, plural of vāc
vāc - speech, word, voice
निर्दहन्ति (nirdahanti) - burn up, consume, destroy
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of √dah
Prefix: nir
Root: √dah (class 1)
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
पुंसाम् (puṁsām) - of men, of persons
(noun)
Genitive, masculine, plural of puṃs
puṁs - man, male, person, human being
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(indeclinable)
Note: Used as an ablative of 'that' (tad), functioning as 'therefore'.
वाचम् (vācam) - speech, word
(noun)
Accusative, feminine, singular of vāc
vāc - speech, word, voice
रुशतीम् (ruśatīm) - injurious, hurting, cruel
(participle)
Accusative, feminine, singular of ruśat
ruśat - injuring, hurting, cruel, fierce
Present Active Participle
Present active participle (feminine form) of root √ruś (to injure, hurt).
Root: √ruś (class 1)
रूक्षरूपाम् (rūkṣarūpām) - of harsh form, of rough nature
(adjective)
Accusative, feminine, singular of rūkṣarūpa
rūkṣarūpa - of harsh form, of rough nature, rough-looking
Compound type : karmadhāraya (rūkṣa+rūpa)
- rūkṣa – harsh, rough, rude, dry
adjective (feminine) - rūpa – form, nature, appearance, shape
noun (neuter)
धर्मारामः (dharmārāmaḥ) - one who delights in righteousness
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharmārāma
dharmārāma - one who delights in righteousness (dharma)
Compound type : bahuvrīhi (dharma+ārāma)
- dharma – righteousness, natural law, duty, virtue
noun (masculine) - ārāma – delight, pleasure, garden
noun (masculine)
Derived from the root √ram (to delight, sport) with prefix ā.
Prefix: ā
Root: √ram (class 1)
नित्यशः (nityaśaḥ) - always, perpetually, constantly
(indeclinable)
Derived from 'nitya' (eternal, constant) with suffix '-śas'.
वर्जयीत (varjayīta) - one should avoid, one should shun
(verb)
3rd person , singular, middle, optative (vidhi-liṅ) of √vṛj
Causative form, Optative Mood
Optative 3rd person singular middle voice of the causative stem 'varjaya' from root √vṛj.
Root: √vṛj (class 10)