महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-36, verse-41
अर्थयेदेव मित्राणि सति वासति वा धने ।
नानर्थयन्विजानाति मित्राणां सारफल्गुताम् ॥४१॥
नानर्थयन्विजानाति मित्राणां सारफल्गुताम् ॥४१॥
41. arthayedeva mitrāṇi sati vāsati vā dhane ,
nānarthayanvijānāti mitrāṇāṁ sāraphalgutām.
nānarthayanvijānāti mitrāṇāṁ sāraphalgutām.
41.
arthayet eva mitrāṇi sati vā asati vā dhane
na arthayan vijānāti mitrāṇām sāraphalgutām
na arthayan vijānāti mitrāṇām sāraphalgutām
41.
One should indeed make requests of friends, whether one possesses wealth or not. For, one who does not ask will not discern the value and worthlessness of friends.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अर्थयेत् (arthayet) - should request, should ask for, should solicit
- एव (eva) - indeed, certainly, only, just
- मित्राणि (mitrāṇi) - friends
- सति (sati) - existing, being present
- वा (vā) - or
- असति (asati) - not existing, absent
- वा (vā) - or
- धने (dhane) - in wealth, with possessions
- न (na) - not
- अर्थयन् (arthayan) - requesting, asking, soliciting
- विजानाति (vijānāti) - knows, discerns, understands
- मित्राणाम् (mitrāṇām) - of friends
- सारफल्गुताम् (sāraphalgutām) - value and worthlessness, essence and superficiality, strength and weakness, true nature
Words meanings and morphology
अर्थयेत् (arthayet) - should request, should ask for, should solicit
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of √arth
Optative Mood, Parasmaipada
3rd person singular, present tense
Root: √arth (class 10)
एव (eva) - indeed, certainly, only, just
(indeclinable)
मित्राणि (mitrāṇi) - friends
(noun)
Accusative, neuter, plural of mitra
mitra - friend, companion, ally, the sun god Mitra
सति (sati) - existing, being present
(participle)
Locative, neuter, singular of sat
sat - being, existing, good, virtuous, real, true
Present Active Participle
derived from √as 'to be'
Root: √as (class 2)
Note: used adverbially, often with locative absolute construction
वा (vā) - or
(indeclinable)
असति (asati) - not existing, absent
(participle)
Locative, neuter, singular of asat
asat - non-existent, unreal, bad, false
Present Active Participle
derived from √as 'to be' with negative prefix na
Root: √as (class 2)
Note: used adverbially, often with locative absolute construction
वा (vā) - or
(indeclinable)
धने (dhane) - in wealth, with possessions
(noun)
Locative, neuter, singular of dhana
dhana - wealth, riches, property, money, treasure
न (na) - not
(indeclinable)
अर्थयन् (arthayan) - requesting, asking, soliciting
(participle)
Nominative, masculine, singular of arthayat
arthayat - one who asks/requests/solicits
Present Active Participle
from √arth 'to ask for', causative/denominative form arthayati
Root: √arth (class 10)
विजानाति (vijānāti) - knows, discerns, understands
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of √jñā
Present Tense, Parasmaipada
3rd person singular, class 9 verb
Prefix: vi
Root: √jñā (class 9)
मित्राणाम् (mitrāṇām) - of friends
(noun)
Genitive, neuter, plural of mitra
mitra - friend, companion, ally, the sun god Mitra
सारफल्गुताम् (sāraphalgutām) - value and worthlessness, essence and superficiality, strength and weakness, true nature
(noun)
Accusative, feminine, singular of sāraphalgutā
sāraphalgutā - the state of being substantial and unsubstantial, value and worthlessness
derived from sāraphalgu + -tā (feminine abstract noun suffix)
Compound type : dvandva (sāra+phalgu)
- sāra – essence, substance, core, value, strength
noun (masculine) - phalgu – worthless, insignificant, trivial, weak
adjective (neuter)