Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,36

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-36, verse-49

विदुर उवाच ।
नान्यत्र विद्यातपसोर्नान्यत्रेन्द्रियनिग्रहात् ।
नान्यत्र लोभसंत्यागाच्छान्तिं पश्यामि तेऽनघ ॥४९॥
49. vidura uvāca ,
nānyatra vidyātapasornānyatrendriyanigrahāt ,
nānyatra lobhasaṁtyāgācchāntiṁ paśyāmi te'nagha.
49. viduraḥ uvāca | na anyatra vidyā
tapasoḥ na anyatra indriya
nigrahāt | na anyatra lobha
saṃtyāgāt śāntim paśyāmi te anagha
49. Vidura said: "O sinless one (anagha), I see no peace for you except by means of spiritual knowledge (vidyā) and ascetic practice (tapas), except by means of sense-control (indriyanigraha), and except by means of the complete renunciation (saṃtyāga) of greed."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विदुरः (viduraḥ) - Vidura
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • (na) - not, no
  • अन्यत्र (anyatra) - elsewhere, otherwise than
  • विद्या (vidyā) - knowledge, spiritual knowledge
  • तपसोः (tapasoḥ) - of austerity (tapas)
  • (na) - not, no
  • अन्यत्र (anyatra) - elsewhere, otherwise than
  • इन्द्रिय (indriya) - senses
  • निग्रहात् (nigrahāt) - by means of sense-control (indriyanigraha) (from control, by means of control)
  • (na) - not, no
  • अन्यत्र (anyatra) - elsewhere, otherwise than
  • लोभ (lobha) - greed
  • संत्यागात् (saṁtyāgāt) - by means of the complete renunciation (saṃtyāga) of greed (from abandonment, by means of renunciation)
  • शान्तिम् (śāntim) - peace, tranquility
  • पश्यामि (paśyāmi) - I see
  • ते (te) - for you, to you, your
  • अनघ (anagha) - O sinless one, O faultless one

Words meanings and morphology

विदुरः (viduraḥ) - Vidura
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vidura
vidura - Vidura (name of a sage)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (Lit) of vac
Root: vac (class 2)
(na) - not, no
(indeclinable)
अन्यत्र (anyatra) - elsewhere, otherwise than
(indeclinable)
विद्या (vidyā) - knowledge, spiritual knowledge
(noun)
Ablative, neuter, dual of vidyātapas
vidyātapas - knowledge and austerity
Compound type : dvandva (vidyā+tapas)
  • vidyā – knowledge, spiritual knowledge, learning
    noun (feminine)
    Root: vid (class 1)
Note: Part of the dvandva compound 'vidyātapasoḥ' with instrumental-like meaning due to 'anyatra'.
तपसोः (tapasoḥ) - of austerity (tapas)
(noun)
Ablative, neuter, dual of vidyātapas
vidyātapas - knowledge and austerity
Compound type : dvandva (vidyā+tapas)
  • tapas – austerity, ascetic practice, penance (tapas)
    noun (neuter)
    Root: tap (class 1)
Note: Part of the dvandva compound 'vidyātapasoḥ' with instrumental-like meaning due to 'anyatra'.
(na) - not, no
(indeclinable)
अन्यत्र (anyatra) - elsewhere, otherwise than
(indeclinable)
इन्द्रिय (indriya) - senses
(noun)
Ablative, masculine, singular of indriyanigraha
indriyanigraha - sense-control, restraint of the senses (indriyanigraha)
Compound type : tatpurusha (indriya+nigraha)
  • indriya – sense, organ of sense
    noun (neuter)
Note: Part of the compound 'indriyanigrahāt'.
निग्रहात् (nigrahāt) - by means of sense-control (indriyanigraha) (from control, by means of control)
(noun)
Ablative, masculine, singular of indriyanigraha
indriyanigraha - sense-control, restraint of the senses (indriyanigraha)
Compound type : tatpurusha (indriya+nigraha)
  • nigraha – restraint, control, subjugation
    noun (masculine)
    Prefix: ni
    Root: grah (class 9)
Note: Part of the compound 'indriyanigrahāt'.
(na) - not, no
(indeclinable)
अन्यत्र (anyatra) - elsewhere, otherwise than
(indeclinable)
लोभ (lobha) - greed
(noun)
Ablative, masculine, singular of lobhasaṃtyāga
lobhasaṁtyāga - complete renunciation of greed
Compound type : tatpurusha (lobha+saṃtyāga)
  • lobha – greed, avarice, covetousness
    noun (masculine)
    Root: lubh (class 4)
Note: Part of the compound 'lobhasaṃtyāgāt'.
संत्यागात् (saṁtyāgāt) - by means of the complete renunciation (saṃtyāga) of greed (from abandonment, by means of renunciation)
(noun)
Ablative, masculine, singular of lobhasaṃtyāga
lobhasaṁtyāga - complete renunciation of greed
Compound type : tatpurusha (lobha+saṃtyāga)
  • saṃtyāga – complete abandonment, renunciation, relinquishment
    noun (masculine)
    Prefix: sam
    Root: tyaj (class 1)
Note: Part of the compound 'lobhasaṃtyāgāt'.
शान्तिम् (śāntim) - peace, tranquility
(noun)
Accusative, feminine, singular of śānti
śānti - peace, tranquility, calm, quietude
Root: śam (class 4)
पश्यामि (paśyāmi) - I see
(verb)
1st person , singular, active, Present Indicative (Laṭ) of dṛś
Present stem is paśya-
Root: dṛś (class 1)
ते (te) - for you, to you, your
(pronoun)
Dative, singular of tvad
tvad - you (pronoun)
Note: Also can be genitive, but dative 'for you' fits the context better.
अनघ (anagha) - O sinless one, O faultless one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of anagha
anagha - sinless, faultless, pure
Compound type : bahuvrihi (a+agha)
  • a – not, without
    indeclinable
  • agha – sin, evil, fault, impurity
    noun (neuter)