Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,36

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-36, verse-66

अव्याधिजं कटुकं शीर्षरोगं पापानुबन्धं परुषं तीक्ष्णमुग्रम् ।
सतां पेयं यन्न पिबन्त्यसन्तो मन्युं महाराज पिब प्रशाम्य ॥६६॥
66. avyādhijaṁ kaṭukaṁ śīrṣarogaṁ; pāpānubandhaṁ paruṣaṁ tīkṣṇamugram ,
satāṁ peyaṁ yanna pibantyasanto; manyuṁ mahārāja piba praśāmya.
66. avyādhijam kaṭukam śīrṣarogam
pāpānubandham paruṣam tīkṣṇam ugram
| satām peyam yat na pibanti asantaḥ
manyum mahārāja piba praśāmya
66. O great king, suppress that wrath (manyu) which, though not born of disease (avyādhija), is bitter, causes a headache, leads to sinful consequences (pāpānubandha), is harsh, sharp, and fierce. This is what the virtuous consume (by suppressing it), while the wicked do not. Suppress your anger!

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अव्याधिजम् (avyādhijam) - not born of disease, disease-free
  • कटुकम् (kaṭukam) - bitter, pungent, harsh
  • शीर्षरोगम् (śīrṣarogam) - causing headache, a headache
  • पापानुबन्धम् (pāpānubandham) - leading to sin, connected with evil consequences
  • परुषम् (paruṣam) - harsh, rough, cruel
  • तीक्ष्णम् (tīkṣṇam) - sharp, keen, fierce
  • उग्रम् (ugram) - fierce, terrible, violent
  • सताम् (satām) - of the good, by the virtuous
  • पेयम् (peyam) - drinkable, to be drunk
  • यत् (yat) - which, what (relative pronoun)
  • (na) - not, no, nor
  • पिबन्ति (pibanti) - they drink
  • असन्तः (asantaḥ) - the wicked, the non-existent, the bad
  • मन्युम् (manyum) - wrath, anger, fury
  • महाराज (mahārāja) - O great king
  • पिब (piba) - drink! (imperative)
  • प्रशाम्य (praśāmya) - pacify, calm down, suppress

Words meanings and morphology

अव्याधिजम् (avyādhijam) - not born of disease, disease-free
(adjective)
Accusative, masculine, singular of avyādhija
avyādhija - not produced by disease, not originating from sickness
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vyādhija)
  • a – not, non-
    indeclinable
    negative prefix
  • vyādhija – born of disease, caused by sickness
    adjective (masculine)
    vyādhi (disease) + ja (born)
    Root: jan (class 4)
कटुकम् (kaṭukam) - bitter, pungent, harsh
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kaṭuka
kaṭuka - bitter, pungent, harsh, acrid
शीर्षरोगम् (śīrṣarogam) - causing headache, a headache
(noun)
Accusative, masculine, singular of śīrṣaroga
śīrṣaroga - headache, disease of the head
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (śīrṣa+roga)
  • śīrṣa – head, top
    noun (neuter)
  • roga – disease, sickness, ailment
    noun (masculine)
    Root: ruj (class 6)
पापानुबन्धम् (pāpānubandham) - leading to sin, connected with evil consequences
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pāpānubandha
pāpānubandha - connected with sin, leading to evil consequences
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (pāpa+anubandha)
  • pāpa – sin, evil, wicked
    noun (neuter)
  • anubandha – consequence, connection, attachment
    noun (masculine)
    anu + bandh (to bind)
    Prefix: anu
    Root: bandh (class 9)
परुषम् (paruṣam) - harsh, rough, cruel
(adjective)
Accusative, masculine, singular of paruṣa
paruṣa - harsh, rough, cruel, severe
तीक्ष्णम् (tīkṣṇam) - sharp, keen, fierce
(adjective)
Accusative, masculine, singular of tīkṣṇa
tīkṣṇa - sharp, keen, fierce, hot, pungent
उग्रम् (ugram) - fierce, terrible, violent
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ugra
ugra - fierce, terrible, violent, potent
सताम् (satām) - of the good, by the virtuous
(adjective)
Genitive, masculine, plural of sat
sat - good, virtuous, existent, real
Present Active Participle
Root as (to be)
Root: as (class 2)
पेयम् (peyam) - drinkable, to be drunk
(adjective)
Nominative, neuter, singular of peya
peya - drinkable, to be drunk
Gerundive
Root pā (to drink)
Root: pā (class 1)
यत् (yat) - which, what (relative pronoun)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
(na) - not, no, nor
(indeclinable)
पिबन्ति (pibanti) - they drink
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of pā
Root: pā (class 1)
असन्तः (asantaḥ) - the wicked, the non-existent, the bad
(adjective)
Nominative, masculine, plural of asat
asat - non-existent, unreal, bad, wicked
Present Active Participle (negative)
Negative particle 'a' + root 'as' (to be)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sat)
  • a – not, non-
    indeclinable
    negative prefix
  • sat – good, virtuous, existent, real
    adjective (masculine)
    Present Active Participle
    Root as (to be)
    Root: as (class 2)
मन्युम् (manyum) - wrath, anger, fury
(noun)
Accusative, masculine, singular of manyu
manyu - wrath, anger, fury, spirit
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārājan
mahārājan - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
    stem of mahat
  • rājan – king
    noun (masculine)
पिब (piba) - drink! (imperative)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of pā
Root: pā (class 1)
प्रशाम्य (praśāmya) - pacify, calm down, suppress
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śam
Root śam (class 4 for intransitive, class 10 for transitive/causative) with prefix pra. The form praśāmya is typically a gerund (absolutive), but can be used as an imperative in epic Sanskrit.
Prefix: pra
Root: śam (class 4)