महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-36, verse-67
रोगार्दिता न फलान्याद्रियन्ते न वै लभन्ते विषयेषु तत्त्वम् ।
दुःखोपेता रोगिणो नित्यमेव न बुध्यन्ते धनभोगान्न सौख्यम् ॥६७॥
दुःखोपेता रोगिणो नित्यमेव न बुध्यन्ते धनभोगान्न सौख्यम् ॥६७॥
67. rogārditā na phalānyādriyante; na vai labhante viṣayeṣu tattvam ,
duḥkhopetā rogiṇo nityameva; na budhyante dhanabhogānna saukhyam.
duḥkhopetā rogiṇo nityameva; na budhyante dhanabhogānna saukhyam.
67.
rogaarditāḥ na phalāni ādriyante
na vai labhante viṣayeṣu tattvam
| duḥkhopetāḥ rogiṇaḥ nityam eva
na budhyante dhanabhogān na saukhyam
na vai labhante viṣayeṣu tattvam
| duḥkhopetāḥ rogiṇaḥ nityam eva
na budhyante dhanabhogān na saukhyam
67.
Those afflicted by disease (rogārditāḥ) do not appreciate the good results of actions, nor do they truly comprehend the essence of sensory objects. Always overcome by suffering (duḥkhopetāḥ), sick people understand neither the enjoyments of wealth nor genuine happiness.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रोगअर्दिताः (rogaarditāḥ) - afflicted by disease, suffering from illness
- न (na) - not, no, nor
- फलानि (phalāni) - fruits, results, outcomes
- आद्रियन्ते (ādriyante) - they respect, they regard, they appreciate
- न (na) - not, no, nor
- वै (vai) - indeed, truly, certainly (emphatic particle)
- लभन्ते (labhante) - they obtain, they get, they perceive
- विषयेषु (viṣayeṣu) - in objects of sense, in matters
- तत्त्वम् (tattvam) - truth, reality, essence
- दुःखोपेताः (duḥkhopetāḥ) - accompanied by suffering, overcome by pain
- रोगिणः (rogiṇaḥ) - sick people, the ailing
- नित्यम् (nityam) - always, constantly
- एव (eva) - only, indeed, certainly (emphatic particle)
- न (na) - not, no, nor
- बुध्यन्ते (budhyante) - they understand, they perceive, they know
- धनभोगान् (dhanabhogān) - enjoyments of wealth, possessions
- न (na) - not, no, nor
- सौख्यम् (saukhyam) - happiness, comfort, well-being
Words meanings and morphology
रोगअर्दिताः (rogaarditāḥ) - afflicted by disease, suffering from illness
(adjective)
Nominative, masculine, plural of rogārdita
rogārdita - afflicted by disease, sick
Compound type : tṛtīyā-tatpuruṣa (roga+ārdita)
- roga – disease, sickness
noun (masculine)
Root: ruj (class 6) - ārdita – afflicted, tormented, pained
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root ard (to afflict)
Root: ard (class 1)
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
फलानि (phalāni) - fruits, results, outcomes
(noun)
Accusative, neuter, plural of phala
phala - fruit, result, consequence, reward
आद्रियन्ते (ādriyante) - they respect, they regard, they appreciate
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of dṛ
Prefix: ā
Root: dṛ (class 6)
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
वै (vai) - indeed, truly, certainly (emphatic particle)
(indeclinable)
लभन्ते (labhante) - they obtain, they get, they perceive
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of labh
Root: labh (class 1)
विषयेषु (viṣayeṣu) - in objects of sense, in matters
(noun)
Locative, masculine, plural of viṣaya
viṣaya - object of sense, sphere, domain, matter
तत्त्वम् (tattvam) - truth, reality, essence
(noun)
Accusative, neuter, singular of tattva
tattva - truth, reality, essence, true state
दुःखोपेताः (duḥkhopetāḥ) - accompanied by suffering, overcome by pain
(adjective)
Nominative, masculine, plural of duḥkhopeta
duḥkhopeta - accompanied by pain, full of sorrow, afflicted by suffering
Compound type : tṛtīyā-tatpuruṣa (duḥkha+upeta)
- duḥkha – suffering, pain, sorrow, misery
noun (neuter) - upeta – accompanied by, endowed with, arrived at
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root i (to go) with upa
Prefix: upa
Root: i (class 2)
रोगिणः (rogiṇaḥ) - sick people, the ailing
(noun)
Nominative, masculine, plural of rogin
rogin - sick, diseased, an invalid
Derived from roga (disease) + -in (possessive suffix)
नित्यम् (nityam) - always, constantly
(indeclinable)
एव (eva) - only, indeed, certainly (emphatic particle)
(indeclinable)
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
बुध्यन्ते (budhyante) - they understand, they perceive, they know
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of budh
Root: budh (class 4)
धनभोगान् (dhanabhogān) - enjoyments of wealth, possessions
(noun)
Accusative, masculine, plural of dhanabhoga
dhanabhoga - enjoyment of wealth, possession of riches
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (dhana+bhoga)
- dhana – wealth, riches, money
noun (neuter) - bhoga – enjoyment, possession, experience
noun (masculine)
Root bhuj (to enjoy)
Root: bhuj (class 7)
न (na) - not, no, nor
(indeclinable)
सौख्यम् (saukhyam) - happiness, comfort, well-being
(noun)
Accusative, neuter, singular of saukhya
saukhya - happiness, comfort, well-being, pleasure
Derived from sukha (happiness) with suffix -ya (abstract noun)