Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,36

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-36, verse-38

चलचित्तमनात्मानमिन्द्रियाणां वशानुगम् ।
अर्थाः समतिवर्तन्ते हंसाः शुष्कं सरो यथा ॥३८॥
38. calacittamanātmānamindriyāṇāṁ vaśānugam ,
arthāḥ samativartante haṁsāḥ śuṣkaṁ saro yathā.
38. calacittam anātmānam indriyāṇām vaśānugam
arthāḥ samativartante haṃsāḥ śuṣkam saraḥ yathā
38. Just as swans abandon a dry lake, so too do all worldly possessions and objectives (artha) desert a fickle-minded person who lacks self-control (anātman) and is subservient to the senses.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • चलचित्तम् (calacittam) - a person who is fickle-minded (fickle-minded, unsteady mind)
  • अनात्मानम् (anātmānam) - a person who lacks self-control (anātman) (without self-control, without (ātman) inner strength, spiritless)
  • इन्द्रियाणाम् (indriyāṇām) - of the senses (of the senses, of the organs of sense)
  • वशानुगम् (vaśānugam) - subservient to (following the sway of, subservient to, subject to)
  • अर्थाः (arthāḥ) - all worldly possessions and objectives (artha) (objects, purposes, wealth, possessions)
  • समतिवर्तन्ते (samativartante) - they desert (they pass away from, they abandon, they leave)
  • हंसाः (haṁsāḥ) - swans (swans, geese)
  • शुष्कम् (śuṣkam) - dry (dry, withered)
  • सरः (saraḥ) - lake (lake, pond, pool)
  • यथा (yathā) - just as (as, just as, like)

Words meanings and morphology

चलचित्तम् (calacittam) - a person who is fickle-minded (fickle-minded, unsteady mind)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of calacitta
calacitta - fickle-minded, unsteady mind
Compound type : bahuvrīhi (cala+citta)
  • cala – moving, unsteady, fickle
    adjective (masculine)
    Root: cal (class 1)
  • citta – mind, thought, intellect
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    From root cit (to perceive, think)
    Root: cit (class 10)
Note: Qualifies an implied 'puruṣam' (person).
अनात्मानम् (anātmānam) - a person who lacks self-control (anātman) (without self-control, without (ātman) inner strength, spiritless)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of anātman
anātman - lacking self-control, without inner strength, spiritless, non-self
Compound type : negation-tatpuruṣa (an+ātman)
  • an – not, non-
    indeclinable
    Negative prefix (used before vowels)
  • ātman – self, soul, spirit, essential nature, individual soul (ātman)
    noun (masculine)
Note: Qualifies an implied 'puruṣam'.
इन्द्रियाणाम् (indriyāṇām) - of the senses (of the senses, of the organs of sense)
(noun)
Genitive, neuter, plural of indriya
indriya - sense organ, faculty, power (especially of the senses)
Note: Relates to 'vaśānugam'.
वशानुगम् (vaśānugam) - subservient to (following the sway of, subservient to, subject to)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vaśānuga
vaśānuga - following the sway of, obedient, subservient, subject to
Compound type : tatpuruṣa (vaśa+anuga)
  • vaśa – will, power, control, sway
    noun (masculine)
  • anuga – following, accompanying, going after
    adjective (masculine)
    From root gam (to go) with upasarga anu
    Prefix: anu
    Root: gam (class 1)
Note: Qualifies an implied 'puruṣam'.
अर्थाः (arthāḥ) - all worldly possessions and objectives (artha) (objects, purposes, wealth, possessions)
(noun)
Nominative, masculine, plural of artha
artha - object, purpose, meaning, wealth, possession, material prosperity (artha)
Note: Subject of 'samativartante'.
समतिवर्तन्ते (samativartante) - they desert (they pass away from, they abandon, they leave)
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of samativart
Present Tense
From root vṛt (to turn, exist) with upasargas sam, ati, and vi
Prefixes: sam+ati+vi
Root: vṛt (class 1)
हंसाः (haṁsāḥ) - swans (swans, geese)
(noun)
Nominative, masculine, plural of haṃsa
haṁsa - swan, goose, a mythical bird, the sun
Note: Subject in the simile.
शुष्कम् (śuṣkam) - dry (dry, withered)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śuṣka
śuṣka - dry, withered, arid
Past Passive Participle
From root śuṣ (to dry up)
Root: śuṣ (class 4)
Note: Qualifies 'saraḥ'.
सरः (saraḥ) - lake (lake, pond, pool)
(noun)
Accusative, neuter, singular of saras
saras - lake, pond, pool
Note: Object of an implied verb in the simile (e.g., 'leave').
यथा (yathā) - just as (as, just as, like)
(indeclinable)