Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,36

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-36, verse-19

न श्रद्दधाति कल्याणं परेभ्योऽप्यात्मशङ्कितः ।
निराकरोति मित्राणि यो वै सोऽधमपूरुषः ॥१९॥
19. na śraddadhāti kalyāṇaṁ parebhyo'pyātmaśaṅkitaḥ ,
nirākaroti mitrāṇi yo vai so'dhamapūruṣaḥ.
19. na śraddadhāti kalyāṇam parebhyaḥ api ātmaśaṅkitaḥ
nirākaroti mitrāṇi yaḥ vai saḥ adhamapūruṣaḥ
19. One who, being self-suspicious, does not have faith (śraddhā) in goodness even when it comes from others, and who rejects his friends, is indeed a person of the lowest (adhama puruṣa) character.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • श्रद्दधाति (śraddadhāti) - has faith, believes, trusts
  • कल्याणम् (kalyāṇam) - good, welfare, auspiciousness
  • परेभ्यः (parebhyaḥ) - from others, to others
  • अपि (api) - also, even, too
  • आत्मशङ्कितः (ātmaśaṅkitaḥ) - self-doubting, suspicious of oneself, diffident
  • निराकरोति (nirākaroti) - rejects, denies, removes, neglects
  • मित्राणि (mitrāṇi) - friends
  • यः (yaḥ) - who, he who
  • वै (vai) - indeed, certainly (particle)
  • सः (saḥ) - he, that
  • अधमपूरुषः (adhamapūruṣaḥ) - a lowest person, a person of meanest character

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
श्रद्दधाति (śraddadhāti) - has faith, believes, trusts
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of śraddhā
Compound verb from 'śrat' + root 'dhā'.
Root: dhā (class 3)
Note: 'śrat' is an old indeclinable, 'dhā' is the root.
कल्याणम् (kalyāṇam) - good, welfare, auspiciousness
(noun)
Accusative, neuter, singular of kalyāṇa
kalyāṇa - beautiful, good, auspicious, welfare, happiness
Note: Object of 'śraddadhāti'.
परेभ्यः (parebhyaḥ) - from others, to others
(pronoun)
Ablative, masculine, plural of para
para - other, another, superior, ultimate
Note: Ablative 'from others' or Dative 'for others / towards others'. 'From others' fits better with 'believe in good from others'.
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
आत्मशङ्कितः (ātmaśaṅkitaḥ) - self-doubting, suspicious of oneself, diffident
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ātmaśaṅkita
ātmaśaṅkita - self-doubting, suspicious of oneself, diffident
Compound type : tatpuruṣa (ātman+śaṅkita)
  • ātman – self, soul, spirit (ātman)
    noun (masculine)
  • śaṅkita – doubted, feared, suspected
    verbal derivative (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'śaṅk' (to doubt, to fear).
    Root: śaṅk (class 1)
Note: Refers to the 'lowest person'.
निराकरोति (nirākaroti) - rejects, denies, removes, neglects
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of nirākṛ
Prefixes: nis+ā
Root: kṛ (class 8)
Note: Root 'kṛ' with prefixes 'nis' and 'ā'.
मित्राणि (mitrāṇi) - friends
(noun)
Accusative, neuter, plural of mitra
mitra - friend, companion
Note: Object of 'nirākaroti'.
यः (yaḥ) - who, he who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: Relative pronoun.
वै (vai) - indeed, certainly (particle)
(indeclinable)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - he, she, it, that
Note: Correlative pronoun.
अधमपूरुषः (adhamapūruṣaḥ) - a lowest person, a person of meanest character
(noun)
Nominative, masculine, singular of adhamapūruṣa
adhamapūruṣa - a mean man, an inferior person, a lowest character
Compound type : karmadhāraya (adhama+puruṣa)
  • adhama – lowest, meanest, worst, inferior
    adjective (masculine)
  • puruṣa – man, person, male, spirit (puruṣa)
    noun (masculine)