Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,36

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-36, verse-15

न जीयते नोत जिगीषतेऽन्यान्न वैरकृच्चाप्रतिघातकश्च ।
निन्दाप्रशंसासु समस्वभावो न शोचते हृष्यति नैव चायम् ॥१५॥
15. na jīyate nota jigīṣate'nyā;nna vairakṛccāpratighātakaśca ,
nindāpraśaṁsāsu samasvabhāvo; na śocate hṛṣyati naiva cāyam.
15. na jīyate na uta jigīṣate anyān
na vairakṛt ca apratighātakaḥ
ca nindāpraśaṃsāsu samasvabhāvaḥ
na śocate hṛṣyati na eva ca ayam
15. Such a person is neither defeated nor does he wish to defeat others. He is neither an enemy-maker nor a retaliator. His intrinsic nature (dharma) remains balanced in the face of both blame and praise, and he neither grieves nor rejoices.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, nor
  • जीयते (jīyate) - is defeated, is overcome
  • (na) - not, nor
  • उत (uta) - or, even, also
  • जिगीषते (jigīṣate) - he wishes to conquer, he desires to defeat
  • अन्यान् (anyān) - others
  • (na) - nor, not
  • वैरकृत् (vairakṛt) - one who makes enmity, an enemy-maker
  • (ca) - and
  • अप्रतिघातकः (apratighātakaḥ) - non-retaliator, one who does not strike back
  • (ca) - and
  • निन्दाप्रशंसासु (nindāpraśaṁsāsu) - in blame and praise
  • समस्वभावः (samasvabhāvaḥ) - of balanced intrinsic nature (dharma), of even temperament
  • (na) - neither, not
  • शोचते (śocate) - he grieves, he laments
  • हृष्यति (hṛṣyati) - he rejoices, he is glad
  • (na) - neither, not
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • (ca) - and, also
  • अयम् (ayam) - he, this (one)

Words meanings and morphology

(na) - not, nor
(indeclinable)
जीयते (jīyate) - is defeated, is overcome
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of ji
Root: ji (class 1)
(na) - not, nor
(indeclinable)
उत (uta) - or, even, also
(indeclinable)
जिगीषते (jigīṣate) - he wishes to conquer, he desires to defeat
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of jigīṣa
Desiderative verb
Desiderative stem from root ji
Root: ji (class 1)
अन्यान् (anyān) - others
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
(na) - nor, not
(indeclinable)
वैरकृत् (vairakṛt) - one who makes enmity, an enemy-maker
(noun)
Nominative, masculine, singular of vairakṛt
vairakṛt - one who creates enmity, an enemy-maker
Compound type : tatpuruṣa (vaira+kṛt)
  • vaira – enmity, hostility, revenge
    noun (neuter)
  • kṛt – making, doing, performing, creator
    noun (masculine)
    From root kṛ (to do), agent noun suffix
    Root: kṛ (class 8)
(ca) - and
(indeclinable)
अप्रतिघातकः (apratighātakaḥ) - non-retaliator, one who does not strike back
(noun)
Nominative, masculine, singular of apratighātaka
apratighātaka - not obstructing, not retaliating, non-retaliator
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+pratighātaka)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negative prefix
  • pratighātaka – obstructing, retaliating, striking back
    noun (masculine)
    From prati-han + ṇvul (agent suffix)
    Prefix: prati
    Root: han (class 2)
(ca) - and
(indeclinable)
निन्दाप्रशंसासु (nindāpraśaṁsāsu) - in blame and praise
(noun)
Locative, feminine, plural of nindāpraśaṃsā
nindāpraśaṁsā - blame and praise
Compound type : dvandva (nindā+praśaṃsā)
  • nindā – blame, censure, reproach
    noun (feminine)
    Root: nind (class 1)
  • praśaṃsā – praise, eulogy, commendation
    noun (feminine)
    Prefix: pra
    Root: śaṃs (class 1)
समस्वभावः (samasvabhāvaḥ) - of balanced intrinsic nature (dharma), of even temperament
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samasvabhāva
samasvabhāva - of even temperament, of balanced disposition, having a uniform nature
Compound type : bahuvrīhi (sama+svabhāva)
  • sama – even, equal, uniform, balanced
    adjective (masculine)
  • svabhāva – intrinsic nature (dharma), innate disposition, essence
    noun (masculine)
(na) - neither, not
(indeclinable)
शोचते (śocate) - he grieves, he laments
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of śuc
Root: śuc (class 1)
हृष्यति (hṛṣyati) - he rejoices, he is glad
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of hṛṣ
Root: hṛṣ (class 4)
(na) - neither, not
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
(ca) - and, also
(indeclinable)
अयम् (ayam) - he, this (one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it