महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-36, verse-52
स्वधीतस्य सुयुद्धस्य सुकृतस्य च कर्मणः ।
तपसश्च सुतप्तस्य तस्यान्ते सुखमेधते ॥५२॥
तपसश्च सुतप्तस्य तस्यान्ते सुखमेधते ॥५२॥
52. svadhītasya suyuddhasya sukṛtasya ca karmaṇaḥ ,
tapasaśca sutaptasya tasyānte sukhamedhate.
tapasaśca sutaptasya tasyānte sukhamedhate.
52.
svadhītasya suyuddhasya sukṛtasya ca karmaṇaḥ |
tapasas ca sutaptasya tasya ante sukham edhate
tapasas ca sutaptasya tasya ante sukham edhate
52.
At the conclusion of a well-studied Vedic text, a well-fought battle, a well-performed action (karma), and a well-practiced asceticism (tapas), happiness flourishes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्वधीतस्य (svadhītasya) - of a well-studied Vedic text (of well-studied)
- सुयुद्धस्य (suyuddhasya) - of a well-fought (battle)
- सुकृतस्य (sukṛtasya) - of well-done, of well-performed
- च (ca) - and
- कर्मणः (karmaṇaḥ) - of action (karma), of a deed
- तपसस् (tapasas) - of austerity (tapas)
- च (ca) - and
- सुतप्तस्य (sutaptasya) - of well-practiced asceticism (tapas) (of well-practiced, of well-heated)
- तस्य (tasya) - of that
- अन्ते (ante) - at the end, in the end
- सुखम् (sukham) - happiness, pleasure
- एधते (edhate) - flourishes, grows, prospers
Words meanings and morphology
स्वधीतस्य (svadhītasya) - of a well-studied Vedic text (of well-studied)
(adjective)
Genitive, neuter, singular of svadhīta
svadhīta - well-studied, one's own study, diligently learned
Past Passive Participle
PPP of 'su-adhi-i'
Compound type : pradi-tatpurusha (su+adhīta)
- su – well, good, excellent
indeclinable - adhīta – studied, learned
adjective (neuter)
Past Passive Participle
PPP of 'adhi-i'
Prefix: adhi
Root: i (class 2)
सुयुद्धस्य (suyuddhasya) - of a well-fought (battle)
(adjective)
Genitive, neuter, singular of suyuddha
suyuddha - well-fought, a good battle
Past Passive Participle
PPP of 'su-yudh'
Compound type : pradi-tatpurusha (su+yuddha)
- su – well, good, excellent
indeclinable - yuddha – fought; battle, war
noun (neuter)
Past Passive Participle
PPP of 'yudh'
Root: yudh (class 4)
सुकृतस्य (sukṛtasya) - of well-done, of well-performed
(adjective)
Genitive, neuter, singular of sukṛta
sukṛta - well-done, well-performed, virtuous deed, good action
Past Passive Participle
PPP of 'su-kṛ'
Compound type : pradi-tatpurusha (su+kṛta)
- su – well, good, excellent
indeclinable - kṛta – done, made, performed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
PPP of 'kṛ'
Root: kṛ (class 8)
च (ca) - and
(indeclinable)
कर्मणः (karmaṇaḥ) - of action (karma), of a deed
(noun)
Genitive, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual (karma)
Root: kṛ (class 8)
तपसस् (tapasas) - of austerity (tapas)
(noun)
Genitive, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, ascetic practice, penance (tapas)
Root: tap (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
सुतप्तस्य (sutaptasya) - of well-practiced asceticism (tapas) (of well-practiced, of well-heated)
(adjective)
Genitive, neuter, singular of sutapta
sutapta - well-heated, well-practiced, diligently performed (austerity)
Past Passive Participle
PPP of 'su-tap'
Compound type : pradi-tatpurusha (su+tapta)
- su – well, good, excellent
indeclinable - tapta – heated, practiced, performed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
PPP of 'tap'
Root: tap (class 1)
तस्य (tasya) - of that
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of tad
tad - that (pronoun)
अन्ते (ante) - at the end, in the end
(noun)
Locative, masculine, singular of anta
anta - end, limit, conclusion, vicinity
सुखम् (sukham) - happiness, pleasure
(noun)
Nominative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, pleasure, comfort, ease
एधते (edhate) - flourishes, grows, prospers
(verb)
3rd person , singular, middle, Present Indicative (Laṭ) of edh
Root: edh (class 1)