महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-36, verse-55
न वै तेषां स्वदते पथ्यमुक्तं योगक्षेमं कल्पते नोत तेषाम् ।
भिन्नानां वै मनुजेन्द्र परायणं न विद्यते किंचिदन्यद्विनाशात् ॥५५॥
भिन्नानां वै मनुजेन्द्र परायणं न विद्यते किंचिदन्यद्विनाशात् ॥५५॥
55. na vai teṣāṁ svadate pathyamuktaṁ; yogakṣemaṁ kalpate nota teṣām ,
bhinnānāṁ vai manujendra parāyaṇaṁ; na vidyate kiṁcidanyadvināśāt.
bhinnānāṁ vai manujendra parāyaṇaṁ; na vidyate kiṁcidanyadvināśāt.
55.
na vai teṣām svadate pathyam uktam
yogakṣemam kalpate na uta teṣām
bhinnānām vai manujendra parāyaṇam
na vidyate kiñcit anyat vināśāt
yogakṣemam kalpate na uta teṣām
bhinnānām vai manujendra parāyaṇam
na vidyate kiñcit anyat vināśāt
55.
Indeed, wholesome advice does not appeal to them. Nor is their welfare and security (yogakṣema) assured. Truly, O King of Men, for divided people (bhinnānām), there is no other ultimate refuge (parāyaṇam) except ruin.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, nor
- वै (vai) - indeed, truly, certainly
- तेषाम् (teṣām) - of them, to them
- स्वदते (svadate) - it tastes good, it pleases, it appeals
- पथ्यम् (pathyam) - wholesome (advice) (beneficial, wholesome, suitable)
- उक्तम् (uktam) - spoken, said
- योगक्षेमम् (yogakṣemam) - welfare and security (acquiring what is not possessed and preserving what is possessed) (welfare and security)
- कल्पते (kalpate) - it is assured (it is suitable, it is appropriate, it serves, it comes to pass)
- न (na) - not, nor
- उत (uta) - nor (in conjunction with 'na') (and, also, even, moreover)
- तेषाम् (teṣām) - of them, to them
- भिन्नानाम् (bhinnānām) - for people who are divided or disunited (of the divided, for the divided)
- वै (vai) - indeed, truly, certainly
- मनुजेन्द्र (manujendra) - O king of men
- परायणम् (parāyaṇam) - supreme refuge, ultimate goal, principal support
- न (na) - not, nor
- विद्यते (vidyate) - it is found, it exists
- किञ्चित् (kiñcit) - anything, something
- अन्यत् (anyat) - other, different
- विनाशात् (vināśāt) - from ruin, from destruction
Words meanings and morphology
न (na) - not, nor
(indeclinable)
वै (vai) - indeed, truly, certainly
(indeclinable)
तेषाम् (teṣām) - of them, to them
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
स्वदते (svadate) - it tastes good, it pleases, it appeals
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of √svad
1st class verb, ātmanepada.
Root: svad (class 1)
पथ्यम् (pathyam) - wholesome (advice) (beneficial, wholesome, suitable)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pathya
pathya - beneficial, wholesome, suitable, healthy
Gerundive
From 'path' (path) with 'ya' suffix, meaning 'suitable for the path' or 'salutary'.
उक्तम् (uktam) - spoken, said
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ukta
ukta - spoken, said, told, mentioned
Past Passive Participle
Derived from root √vac (to speak).
Root: vac (class 2)
योगक्षेमम् (yogakṣemam) - welfare and security (acquiring what is not possessed and preserving what is possessed) (welfare and security)
(noun)
Nominative, neuter, singular of yogakṣema
yogakṣema - welfare and security, acquisition of new things and preservation of old, well-being
Compound of yoga and kṣema.
Compound type : dvandva (yoga+kṣema)
- yoga – union, connection, effort, acquisition, spiritual discipline (yoga)
noun (masculine)
From √yuj (to join).
Root: yuj (class 7) - kṣema – security, welfare, safety, preservation
noun (masculine)
From √kṣi (to dwell, possess).
Root: kṣi (class 1)
कल्पते (kalpate) - it is assured (it is suitable, it is appropriate, it serves, it comes to pass)
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of √kḷp
1st class verb, ātmanepada.
Root: kḷp (class 1)
न (na) - not, nor
(indeclinable)
उत (uta) - nor (in conjunction with 'na') (and, also, even, moreover)
(indeclinable)
तेषाम् (teṣām) - of them, to them
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
भिन्नानाम् (bhinnānām) - for people who are divided or disunited (of the divided, for the divided)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of bhinna
bhinna - divided, separated, broken, split, disunited
Past Passive Participle
Derived from root √bhid.
Root: bhid (class 7)
वै (vai) - indeed, truly, certainly
(indeclinable)
मनुजेन्द्र (manujendra) - O king of men
(noun)
Vocative, masculine, singular of manujendra
manujendra - king of men, chief of men, prince
Compound of 'manuja' (man, human) and 'indra' (chief, lord).
Compound type : tatpurusha (manuja+indra)
- manuja – man, human being
noun (masculine)
Derived from manu (Manu, first man) and jan (to be born).
Root: jan (class 4) - indra – lord, chief, king (Indra, the king of gods)
noun (masculine)
परायणम् (parāyaṇam) - supreme refuge, ultimate goal, principal support
(noun)
Nominative, neuter, singular of parāyaṇa
parāyaṇa - supreme refuge, ultimate aim, final resort, chief object, primary attachment
Compound of 'para' (supreme) and 'ayana' (going, course, refuge).
Compound type : tatpurusha (para+ayana)
- para – supreme, highest, ultimate, other, distant
adjective (neuter) - ayana – going, coming, course, path, way, refuge, shelter
noun (neuter)
From √i (to go).
Root: i (class 2)
न (na) - not, nor
(indeclinable)
विद्यते (vidyate) - it is found, it exists
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of √vid
4th class verb, ātmanepada (meaning 'to be, exist').
Root: vid (class 4)
किञ्चित् (kiñcit) - anything, something
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kiñcid
kiñcid - anything, something, a little
Indeclinable form or neuter nominative/accusative of kiñcid.
अन्यत् (anyat) - other, different
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different, distinct
विनाशात् (vināśāt) - from ruin, from destruction
(noun)
Ablative, masculine, singular of vināśa
vināśa - ruin, destruction, loss, disappearance
From vi-√naś (to perish).
Prefix: vi
Root: naś (class 4)