महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-31, verse-40
कृत्तोत्तमाङ्गास्ते राजन्भल्लैः शतसहस्रशः ।
अपतन्रुधिरार्द्राङ्गा निकृत्ता इव किंशुकाः ॥४०॥
अपतन्रुधिरार्द्राङ्गा निकृत्ता इव किंशुकाः ॥४०॥
40. kṛttottamāṅgāste rājanbhallaiḥ śatasahasraśaḥ ,
apatanrudhirārdrāṅgā nikṛttā iva kiṁśukāḥ.
apatanrudhirārdrāṅgā nikṛttā iva kiṁśukāḥ.
40.
kṛttottamāṅgāḥ te rājan bhallaiḥ śatasahasraśaḥ
apatan rudhirārdrāṅgāḥ nikṛttāḥ iva kiṃśukāḥ
apatan rudhirārdrāṅgāḥ nikṛttāḥ iva kiṃśukāḥ
40.
rājan te kṛttottamāṅgāḥ bhallaiḥ śatasahasraśaḥ
rudhirārdrāṅgāḥ nikṛttāḥ iva kiṃśukāḥ apatan
rudhirārdrāṅgāḥ nikṛttāḥ iva kiṃśukāḥ apatan
40.
O King, with their heads severed by hundreds of thousands of spears, they fell, their bodies drenched in blood, like cut-down palāśa trees.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कृत्तोत्तमाङ्गाः (kṛttottamāṅgāḥ) - those with severed heads, beheaded
- ते (te) - they, those
- राजन् (rājan) - O king
- भल्लैः (bhallaiḥ) - by spears, by arrows
- शतसहस्रशः (śatasahasraśaḥ) - by hundreds of thousands
- अपतन् (apatan) - they fell, they descended
- रुधिरार्द्राङ्गाः (rudhirārdrāṅgāḥ) - with blood-soaked bodies, whose limbs were wet with blood
- निकृत्ताः (nikṛttāḥ) - cut down, severed
- इव (iva) - like, as if
- किंशुकाः (kiṁśukāḥ) - palāśa trees (Butea monosperma)
Words meanings and morphology
कृत्तोत्तमाङ्गाः (kṛttottamāṅgāḥ) - those with severed heads, beheaded
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kṛttottamāṅga
kṛttottamāṅga - having the head cut off, beheaded
Compound type : bahuvrīhi (kṛtta+uttamāṅga)
- kṛtta – cut, cut off, severed
participle (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root kṛt- (to cut)
Root: kṛt (class 6) - uttamāṅga – best limb, head
noun (neuter)
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
भल्लैः (bhallaiḥ) - by spears, by arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bhalla
bhalla - spear, dart, arrow
शतसहस्रशः (śatasahasraśaḥ) - by hundreds of thousands
(indeclinable)
अपतन् (apatan) - they fell, they descended
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of pat
Root: pat (class 1)
रुधिरार्द्राङ्गाः (rudhirārdrāṅgāḥ) - with blood-soaked bodies, whose limbs were wet with blood
(adjective)
Nominative, masculine, plural of rudhirārdrāṅga
rudhirārdrāṅga - having limbs wet with blood, blood-soaked
Compound type : bahuvrīhi (rudhirārdra+aṅga)
- rudhirārdra – wet with blood, bloody and wet
adjective (masculine) - aṅga – limb, body part, body
noun (neuter)
निकृत्ताः (nikṛttāḥ) - cut down, severed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nikṛtta
nikṛtta - cut off, severed, cut down
Past Passive Participle
Derived from root kṛt- (to cut) with prefix ni-
Prefix: ni
Root: kṛt (class 6)
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
किंशुकाः (kiṁśukāḥ) - palāśa trees (Butea monosperma)
(noun)
Nominative, masculine, plural of kiṃśuka
kiṁśuka - the palāśa tree (Butea monosperma), known for its bright red-orange flowers