महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-31, verse-33
ततस्तं यौवराज्येन स्थापयित्वा प्रतर्दनम् ।
कृतकृत्यं तदात्मानं स राजा अभ्यनन्दत ॥३३॥
कृतकृत्यं तदात्मानं स राजा अभ्यनन्दत ॥३३॥
33. tatastaṁ yauvarājyena sthāpayitvā pratardanam ,
kṛtakṛtyaṁ tadātmānaṁ sa rājā abhyanandata.
kṛtakṛtyaṁ tadātmānaṁ sa rājā abhyanandata.
33.
tataḥ tam yauvarājyena sthāpayitvā pratardanam
kṛtakṛtyam tad ātmanam saḥ rājā abhyanandata
kṛtakṛtyam tad ātmanam saḥ rājā abhyanandata
33.
Then, having installed Pratardana as the crown prince, that king felt satisfied, deeming himself to have fulfilled his duty.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from that)
- तम् (tam) - him (Pratardana) (him, that)
- यौवराज्येन (yauvarājyena) - as the crown prince (by the status of crown prince, with the office of heir apparent)
- स्थापयित्वा (sthāpayitvā) - having installed (having established, having installed, having placed)
- प्रतर्दनम् (pratardanam) - Pratardana (Pratardana (name of a king))
- कृतकृत्यम् (kṛtakṛtyam) - deeming himself to have fulfilled his duty (having fulfilled one's purpose, accomplished one's duty, satisfied)
- तद् (tad) - his (own) (that, his)
- आत्मनम् (ātmanam) - himself (self, soul, spirit (ātman))
- सः (saḥ) - that (king) (he, that)
- राजा (rājā) - the king (king, sovereign)
- अभ्यनन्दत (abhyanandata) - felt satisfied, rejoiced (rejoiced, was delighted, congratulated)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then (then, thereafter, from that)
(indeclinable)
Root: tad
तम् (tam) - him (Pratardana) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
यौवराज्येन (yauvarājyena) - as the crown prince (by the status of crown prince, with the office of heir apparent)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of yauvarājya
yauvarājya - crown principality, office of heir apparent
Derived from yuvan (youth) + rājan (king), forming an abstract noun (ṣyañ suffix)
स्थापयित्वा (sthāpayitvā) - having installed (having established, having installed, having placed)
(indeclinable)
Absolutive (Causative)
Formed from the causative stem sthāpay- (from root sthā) with suffix -itvā
Root: sthā (class 1)
प्रतर्दनम् (pratardanam) - Pratardana (Pratardana (name of a king))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of pratardana
pratardana - Pratardana (a proper name, son of Divodāsa)
From prati-tṛd (to strike back, destroy)
Prefix: prati
Root: tṛd (class 7)
कृतकृत्यम् (kṛtakṛtyam) - deeming himself to have fulfilled his duty (having fulfilled one's purpose, accomplished one's duty, satisfied)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kṛtakṛtya
kṛtakṛtya - one who has accomplished his duty, satisfied, successful
Compound type : bahuvrīhi (kṛta+kṛtya)
- kṛta – done, made, accomplished
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8) - kṛtya – duty, action, what is to be done
noun (neuter)
Gerundive
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies 'ātmanam'.
तद् (tad) - his (own) (that, his)
(pronoun)
neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used adjectivally with 'ātmanam' to mean 'his own self'.
आत्मनम् (ātmanam) - himself (self, soul, spirit (ātman))
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence (ātman)
Root: an (class 2)
सः (saḥ) - that (king) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
राजा (rājā) - the king (king, sovereign)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, chief
Root: rāj (class 1)
अभ्यनन्दत (abhyanandata) - felt satisfied, rejoiced (rejoiced, was delighted, congratulated)
(verb)
3rd person , singular, middle, imperfect (laṅ) of nand
Imperfect tense, 3rd person singular, ātmanepada. Root nand with upasarga abhi
Prefix: abhi
Root: nand (class 1)