Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,26

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-26, verse-17

महाह्रद उपस्पृश्य भृगुतुङ्गे त्वलोलुपः ।
त्रिरात्रोपोषितो भूत्वा मुच्यते ब्रह्महत्यया ॥१७॥
17. mahāhrada upaspṛśya bhṛgutuṅge tvalolupaḥ ,
trirātropoṣito bhūtvā mucyate brahmahatyayā.
17. mahāhrade upaspṛśya bhṛgutūṅge tu alolupaḥ
trirātropoṣitaḥ bhūtvā mucyate brahmahatyayā
17. Having bathed in the great lake (Mahahrada) and (on) Bhrgutunga, a person who is free from covetousness, and has fasted for three nights, is liberated from the sin of brahminicide.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • महाह्रदे (mahāhrade) - in the sacred lake called Mahahrada (in the great lake/pool)
  • उपस्पृश्य (upaspṛśya) - having performed a ritual ablution (having touched, having bathed)
  • भृगुतूङ्गे (bhṛgutūṅge) - on the sacred mountain peak called Bhrgutunga (on Bhrgutunga (a mountain peak))
  • तु (tu) - an emphatic or connective particle, here meaning 'and' or simply a filler (but, indeed, and, on the other hand)
  • अलोलुपः (alolupaḥ) - not greedy, free from covetousness
  • त्रिरात्रोपोषितः (trirātropoṣitaḥ) - having fasted for three nights
  • भूत्वा (bhūtvā) - having been, having become
  • मुच्यते (mucyate) - is freed, is liberated, is released
  • ब्रह्महत्यया (brahmahatyayā) - from the sin resulting from killing a Brahmin (by the killing of a Brahmin, from brahminicide)

Words meanings and morphology

महाह्रदे (mahāhrade) - in the sacred lake called Mahahrada (in the great lake/pool)
(noun)
Locative, masculine, singular of mahāhrada
mahāhrada - a great lake, a large body of water
Compound type : karmadhāraya (mahā+hrada)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • hrada – lake, pond, deep pool
    noun (masculine)
Note: Location for the bathing action.
उपस्पृश्य (upaspṛśya) - having performed a ritual ablution (having touched, having bathed)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root 'spṛś' (class 6) with upasarga 'upa' and absolutive suffix '-ya'.
Prefix: upa
Root: spṛś (class 6)
Note: Describes an action completed before the main verb.
भृगुतूङ्गे (bhṛgutūṅge) - on the sacred mountain peak called Bhrgutunga (on Bhrgutunga (a mountain peak))
(proper noun)
Locative, masculine, singular of bhṛgutūṅga
bhṛgutūṅga - Bhrgutunga, a mountain peak associated with Bhrgu
Compound type : tatpuruṣa (bhṛgu+tūṅga)
  • bhṛgu – Bhrgu, a Vedic sage
    proper noun (masculine)
  • tūṅga – peak, summit, elevated, lofty
    noun (masculine)
Note: Another location for the prescribed actions.
तु (tu) - an emphatic or connective particle, here meaning 'and' or simply a filler (but, indeed, and, on the other hand)
(indeclinable)
Note: Connective particle.
अलोलुपः (alolupaḥ) - not greedy, free from covetousness
(adjective)
Nominative, masculine, singular of alolupa
alolupa - not greedy, not covetous, not eager, disinterested
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+lolupa)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • lolupa – greedy, covetous, very eager
    adjective (masculine)
    From reduplicated desiderative form of root lubh, suffix -u.
    Root: lubh (class 4)
Note: Qualifies the implied subject.
त्रिरात्रोपोषितः (trirātropoṣitaḥ) - having fasted for three nights
(adjective)
Nominative, masculine, singular of trirātropoṣita
trirātropoṣita - one who has fasted for three nights
Past Passive Participle (in a Bahuvrihi compound)
Compound of 'tri-rātra' (three nights) and 'upoṣita' (fasted), formed as a bahuvrihi.
Compound type : bahuvrīhi (tri-rātra+upoṣita)
  • tri-rātra – three nights, a period of three nights
    noun (neuter)
  • upoṣita – fasted, having abstained from food
    participle (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'vas' (class 2) with upasarga 'upa' and kta suffix.
    Prefix: upa
    Root: vas (class 2)
Note: Qualifies the implied subject.
भूत्वा (bhūtvā) - having been, having become
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root 'bhū' (class 1) with absolutive suffix '-tvā'.
Root: bhū (class 1)
Note: Connects the state of fasting to the main action.
मुच्यते (mucyate) - is freed, is liberated, is released
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of muc
Present Indicative (Passive)
Root 'muc' (class 6), passive voice, present tense.
Root: muc (class 6)
Note: Main verb.
ब्रह्महत्यया (brahmahatyayā) - from the sin resulting from killing a Brahmin (by the killing of a Brahmin, from brahminicide)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of brahmahatyā
brahmahatyā - brahminicide, the sin of killing a Brahmin
Compound type : tatpuruṣa (brahma+hatyā)
  • brahman – Brahmin, priest, the sacred word, the Absolute (brahman)
    noun (masculine)
  • hatyā – killing, murder, slaughter
    noun (feminine)
    Root: han (class 2)
Note: Indicates the means or cause of liberation.