Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,26

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-26, verse-35

दश तीर्थसहस्राणि तिस्रः कोट्यस्तथापराः ।
समागच्छन्ति माघ्यां तु प्रयागे भरतर्षभ ॥३५॥
35. daśa tīrthasahasrāṇi tisraḥ koṭyastathāparāḥ ,
samāgacchanti māghyāṁ tu prayāge bharatarṣabha.
35. daśa tīrthasahastrāṇi tisraḥ koṭyaḥ tathā aparāḥ
samāgacchanti māghyām tu prayāge bharatarṣabha
35. bharatarṣabha daśa tīrthasahastrāṇi tisraḥ koṭyaḥ
tathā aparāḥ māghyām tu prayāge samāgacchanti
35. O best of Bharatas, ten thousand holy places and another three crores gather in Prayaga during the month of Magha.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दश (daśa) - ten
  • तीर्थसहस्त्राणि (tīrthasahastrāṇi) - thousands of holy places
  • तिस्रः (tisraḥ) - three
  • कोट्यः (koṭyaḥ) - crores (ten million)
  • तथा (tathā) - and, likewise, thus
  • अपराः (aparāḥ) - others, other
  • समागच्छन्ति (samāgacchanti) - they come together, they assemble
  • माघ्याम् (māghyām) - in the month of Magha, on the Maghi full moon
  • तु (tu) - indeed, but, however
  • प्रयागे (prayāge) - in Prayaga (a holy city)
  • भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of Bharatas

Words meanings and morphology

दश (daśa) - ten
(indeclinable)
तीर्थसहस्त्राणि (tīrthasahastrāṇi) - thousands of holy places
(noun)
Nominative, neuter, plural of tīrthasahasra
tīrthasahasra - thousands of holy places
Compound type : karmadhāraya (tīrtha+sahasra)
  • tīrtha – holy place, sacred bathing place, ford
    noun (neuter)
  • sahasra – thousand
    noun (neuter)
Note: also accusative plural
तिस्रः (tisraḥ) - three
(numeral)
Note: also accusative plural
कोट्यः (koṭyaḥ) - crores (ten million)
(noun)
Nominative, feminine, plural of koṭi
koṭi - ten million, crore, extremity
Note: also accusative plural
तथा (tathā) - and, likewise, thus
(indeclinable)
अपराः (aparāḥ) - others, other
(adjective)
Nominative, feminine, plural of apara
apara - other, posterior, inferior
Note: modifies koṭyaḥ
समागच्छन्ति (samāgacchanti) - they come together, they assemble
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of gam
Present Active
from sam-ā-gam, 1st conjugation, Parasmaipada
Prefixes: sam+ā
Root: gam (class 1)
माघ्याम् (māghyām) - in the month of Magha, on the Maghi full moon
(noun)
Locative, feminine, singular of māghī
māghī - relating to the month of Magha, the full moon day of Magha
तु (tu) - indeed, but, however
(indeclinable)
प्रयागे (prayāge) - in Prayaga (a holy city)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of prayāga
prayāga - Prayaga (a holy city, confluence of rivers)
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of Bharatas
(noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - best of Bharatas, bull among Bharatas
Compound type : tatpuruṣa (bharata+ṛṣabha)
  • bharata – descendant of Bharata, an ancient king
    noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull, best, pre-eminent
    noun (masculine)