महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-101, verse-35
सद्यः प्रीणाति देवान्वै ते प्रीता भावयन्त्युत ।
संकल्पसिद्धा मर्त्यानामीप्सितैश्च मनोरथैः ॥३५॥
संकल्पसिद्धा मर्त्यानामीप्सितैश्च मनोरथैः ॥३५॥
35. sadyaḥ prīṇāti devānvai te prītā bhāvayantyuta ,
saṁkalpasiddhā martyānāmīpsitaiśca manorathaiḥ.
saṁkalpasiddhā martyānāmīpsitaiśca manorathaiḥ.
35.
sadyaḥ prīṇāti devān vai te prītāḥ bhāvayanti uta
saṅkalpa-siddhāḥ martyānām īpsitaiḥ ca manorathaiḥ
saṅkalpa-siddhāḥ martyānām īpsitaiḥ ca manorathaiḥ
35.
sadyaḥ devān prīṇāti vai uta te prītāḥ martyānām
saṅkalpa-siddhāḥ īpsitaiḥ ca manorathaiḥ bhāvayanti
saṅkalpa-siddhāḥ īpsitaiḥ ca manorathaiḥ bhāvayanti
35.
It (the offering) immediately pleases the gods, and they, being pleased, indeed bring about for mortals the accomplishments born of their resolve, as well as their desired wishes and aspirations.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सद्यः (sadyaḥ) - immediately, instantly, at once
- प्रीणाति (prīṇāti) - pleases, satisfies, delights
- देवान् (devān) - gods, deities (accusative plural)
- वै (vai) - indeed, surely, certainly
- ते (te) - the gods (as subject) (they (masculine nominative plural))
- प्रीताः (prītāḥ) - (the gods) being pleased (pleased, satisfied, delighted)
- भावयन्ति (bhāvayanti) - they cause to be, they bring about, they fulfill
- उत (uta) - and, moreover, also
- सङ्कल्प-सिद्धाः (saṅkalpa-siddhāḥ) - the accomplishments born of (mortals') resolve (accomplished by resolve, fulfilled by intention)
- मर्त्यानाम् (martyānām) - for mortals (of mortals, for humans)
- ईप्सितैः (īpsitaiḥ) - by their desired wishes (by desired things, by wishes)
- च (ca) - and
- मनोरथैः (manorathaiḥ) - by mental desires, by aspirations
Words meanings and morphology
सद्यः (sadyaḥ) - immediately, instantly, at once
(indeclinable)
प्रीणाति (prīṇāti) - pleases, satisfies, delights
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of prī
Root verb in present tense, 3rd person singular.
Root: prī (class 9)
देवान् (devān) - gods, deities (accusative plural)
(noun)
Accusative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
वै (vai) - indeed, surely, certainly
(indeclinable)
ते (te) - the gods (as subject) (they (masculine nominative plural))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
प्रीताः (prītāḥ) - (the gods) being pleased (pleased, satisfied, delighted)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prīta
prīta - pleased, satisfied, delighted, loved
Past Passive Participle
Past passive participle of √prī.
Root: prī (class 9)
भावयन्ति (bhāvayanti) - they cause to be, they bring about, they fulfill
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of bhū
Causative verb form
Causative stem of √bhū (to be), present tense, 3rd person plural.
Root: bhū (class 1)
उत (uta) - and, moreover, also
(indeclinable)
सङ्कल्प-सिद्धाः (saṅkalpa-siddhāḥ) - the accomplishments born of (mortals') resolve (accomplished by resolve, fulfilled by intention)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of saṅkalpa-siddha
saṅkalpa-siddha - accomplished by resolve, fulfilled by intention, whose purpose is achieved
Compound type : tatpuruṣa (saṅkalpa+siddha)
- saṅkalpa – intention, resolve, volition, purpose, determination
noun (masculine)
Prefix: sam - siddha – accomplished, perfected, fulfilled, successful
adjective
Past Passive Participle
Past passive participle of √sidh (to succeed, accomplish).
Root: sidh (class 4)
Note: Acts as a predicate nominative or as referring to the objects that are brought about (which are feminine here to agree with `siddhāḥ`).
मर्त्यानाम् (martyānām) - for mortals (of mortals, for humans)
(noun)
Genitive, masculine, plural of martya
martya - mortal, human being
ईप्सितैः (īpsitaiḥ) - by their desired wishes (by desired things, by wishes)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of īpsita
īpsita - desired, wished for, longed for; a desired object or wish
Past Passive Participle
Past passive participle of the desiderative stem of √āp (to obtain).
Root: āp (class 5)
Note: Used here substantively (as a noun), in instrumental plural, meaning 'by desired things/wishes'.
च (ca) - and
(indeclinable)
मनोरथैः (manorathaiḥ) - by mental desires, by aspirations
(noun)
Instrumental, masculine, plural of manoratha
manoratha - mental desire, wish, aspiration, longing
Compound type : tatpuruṣa (manas+ratha)
- manas – mind, intellect, thought
noun (neuter) - ratha – chariot, vehicle; (figuratively) course, way, desire
noun (masculine)