महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-101, verse-53
कुलोद्द्योतो विशुद्धात्मा प्रकाशत्वं च गच्छति ।
ज्योतिषां चैव सालोक्यं दीपदाता नरः सदा ॥५३॥
ज्योतिषां चैव सालोक्यं दीपदाता नरः सदा ॥५३॥
53. kuloddyoto viśuddhātmā prakāśatvaṁ ca gacchati ,
jyotiṣāṁ caiva sālokyaṁ dīpadātā naraḥ sadā.
jyotiṣāṁ caiva sālokyaṁ dīpadātā naraḥ sadā.
53.
kuloddyotaḥ viśuddhātmā prakāśatvaṃ ca gacchati
jyotiṣām ca eva sālokyaṃ dīpadātā naraḥ sadā
jyotiṣām ca eva sālokyaṃ dīpadātā naraḥ sadā
53.
naraḥ dīpadātā sadā kuloddyotaḥ viśuddhātmā ca
prakāśatvaṃ ca gacchati jyotiṣām eva sālokyaṃ
prakāśatvaṃ ca gacchati jyotiṣām eva sālokyaṃ
53.
A person who offers lamps always becomes the glory of their family, possesses a pure inner self (ātman), attains luminosity, and indeed shares the same realm as the celestial luminaries.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कुलोद्द्योतः (kuloddyotaḥ) - illuminator of the family, glory of the lineage
- विशुद्धात्मा (viśuddhātmā) - one whose inner self (ātman) is pure (pure-souled, pure-hearted)
- प्रकाशत्वं (prakāśatvaṁ) - luminosity, brightness, effulgence
- च (ca) - and
- गच्छति (gacchati) - attains, obtains, goes
- ज्योतिषाम् (jyotiṣām) - of celestial luminaries (of luminaries, of lights, of stars)
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, certainly
- सालोक्यं (sālokyaṁ) - co-existence in the same world, same realm
- दीपदाता (dīpadātā) - a lamp-giver, one who offers lamps
- नरः (naraḥ) - man, person
- सदा (sadā) - always, eternally
Words meanings and morphology
कुलोद्द्योतः (kuloddyotaḥ) - illuminator of the family, glory of the lineage
(noun)
Nominative, masculine, singular of kuloddyota
kuloddyota - one who illuminates the family, glory of the family
Compound type : tatpuruṣa (kula+uddyota)
- kula – family, lineage, race
noun (neuter) - uddyota – illumination, brightness, splendor
noun (masculine)
Prefix: ud
Root: dyut (class 1)
विशुद्धात्मा (viśuddhātmā) - one whose inner self (ātman) is pure (pure-souled, pure-hearted)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viśuddhātman
viśuddhātman - pure-souled, having a pure self
Compound type : bahuvrīhi (viśuddha+ātman)
- viśuddha – purified, clean, pure
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from verb root śudh with prefix vi.
Prefix: vi
Root: śudh (class 4) - ātman – self, soul, spirit, essence
noun (masculine)
प्रकाशत्वं (prakāśatvaṁ) - luminosity, brightness, effulgence
(noun)
Accusative, neuter, singular of prakāśatva
prakāśatva - the state of being bright, luminosity, effulgence
च (ca) - and
(indeclinable)
गच्छति (gacchati) - attains, obtains, goes
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of gam
Root: gam (class 1)
ज्योतिषाम् (jyotiṣām) - of celestial luminaries (of luminaries, of lights, of stars)
(noun)
Genitive, neuter, plural of jyotis
jyotis - light, luminary, star, heavenly body
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly
(indeclinable)
सालोक्यं (sālokyaṁ) - co-existence in the same world, same realm
(noun)
Accusative, neuter, singular of sālokya
sālokya - state of being in the same world/realm with, equality of world
दीपदाता (dīpadātā) - a lamp-giver, one who offers lamps
(noun)
Nominative, masculine, singular of dīpadātṛ
dīpadātṛ - lamp-giver, one who gives light
Compound type : tatpuruṣa (dīpa+dātṛ)
- dīpa – lamp, light
noun (masculine) - dātṛ – giver, donor
noun (masculine)
Root: dā (class 3)
नरः (naraḥ) - man, person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, human being, person
सदा (sadā) - always, eternally
(indeclinable)