महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-273, verse-9
वृत्रं तु हत्वा भगवान्दानवारिर्महायशाः ।
वज्रेण विष्णुयुक्तेन दिवमेव समाविशत् ॥९॥
वज्रेण विष्णुयुक्तेन दिवमेव समाविशत् ॥९॥
9. vṛtraṁ tu hatvā bhagavāndānavārirmahāyaśāḥ ,
vajreṇa viṣṇuyuktena divameva samāviśat.
vajreṇa viṣṇuyuktena divameva samāviśat.
9.
vṛtram tu hatvā bhagavān dānavāriḥ mahāyaśāḥ
vajreṇa viṣṇuyuktena divam eva samāviśat
vajreṇa viṣṇuyuktena divam eva samāviśat
9.
bhagavān dānavāriḥ mahāyaśāḥ tu vṛtram hatvā
viṣṇuyuktena vajreṇa divam eva samāviśat
viṣṇuyuktena vajreṇa divam eva samāviśat
9.
But having slain Vṛtra, the glorious lord, foe of the Danavas, ascended to heaven with his thunderbolt (vajra), empowered by Viṣṇu.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वृत्रम् (vṛtram) - the demon Vṛtra (Vṛtra)
- तु (tu) - but (but, indeed, on the other hand)
- हत्वा (hatvā) - having slain (having killed, having slain)
- भगवान् (bhagavān) - the glorious lord (Indra) (glorious, fortunate, divine, revered lord)
- दानवारिः (dānavāriḥ) - foe of the Danavas (foe of the Danavas (demons))
- महायशाः (mahāyaśāḥ) - glorious (very famous, glorious)
- वज्रेण (vajreṇa) - with his thunderbolt (vajra) (by the thunderbolt, by the vajra)
- विष्णुयुक्तेन (viṣṇuyuktena) - empowered by Viṣṇu (conjoined with Viṣṇu, empowered by Viṣṇu)
- दिवम् (divam) - heaven (heaven, sky)
- एव (eva) - indeed, exactly (only, indeed, just)
- समाविशत् (samāviśat) - ascended (entered, approached, ascended)
Words meanings and morphology
वृत्रम् (vṛtram) - the demon Vṛtra (Vṛtra)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vṛtra
vṛtra - Vṛtra (name of a demon); a cover, an obstruction
तु (tu) - but (but, indeed, on the other hand)
(indeclinable)
हत्वा (hatvā) - having slain (having killed, having slain)
(indeclinable)
absolutive
from root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
भगवान् (bhagavān) - the glorious lord (Indra) (glorious, fortunate, divine, revered lord)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - glorious, divine, revered, fortunate, prosperous; the Lord
दानवारिः (dānavāriḥ) - foe of the Danavas (foe of the Danavas (demons))
(noun)
Nominative, masculine, singular of dānavāri
dānavāri - foe of the Danavas
Compound type : tatpuruṣa (dānava+ari)
- dānava – a son of Danu, a demon
noun (masculine) - ari – enemy, foe
noun (masculine)
महायशाः (mahāyaśāḥ) - glorious (very famous, glorious)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāyaśas
mahāyaśas - very famous, highly reputed, glorious
Compound type : bahuvrīhi (mahat+yaśas)
- mahat – great, large, mighty
adjective (neuter) - yaśas – fame, glory, reputation
noun (neuter)
वज्रेण (vajreṇa) - with his thunderbolt (vajra) (by the thunderbolt, by the vajra)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vajra
vajra - thunderbolt, diamond, a weapon of Indra
विष्णुयुक्तेन (viṣṇuyuktena) - empowered by Viṣṇu (conjoined with Viṣṇu, empowered by Viṣṇu)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of viṣṇuyukta
viṣṇuyukta - joined with Viṣṇu, endowed with Viṣṇu's power
Past Passive Participle
yukta from root yuj, with Viṣṇu
Compound type : tatpuruṣa (viṣṇu+yukta)
- viṣṇu – Viṣṇu (name of a deity)
proper noun (masculine) - yukta – joined, connected, endowed with, intent on
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root yuj
Root: yuj (class 7)
दिवम् (divam) - heaven (heaven, sky)
(noun)
Accusative, feminine, singular of div
div - heaven, sky, day
एव (eva) - indeed, exactly (only, indeed, just)
(indeclinable)
समाविशत् (samāviśat) - ascended (entered, approached, ascended)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of samāviś
Prefixes: sam+ā
Root: viś (class 6)