Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,273

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-273, verse-10

अथ वृत्रस्य कौरव्य शरीरादभिनिःसृता ।
ब्रह्महत्या महाघोरा रौद्रा लोकभयावहा ॥१०॥
10. atha vṛtrasya kauravya śarīrādabhiniḥsṛtā ,
brahmahatyā mahāghorā raudrā lokabhayāvahā.
10. atha vṛtrasya kauravya śarīrāt abhiniḥsṛtā
brahmahatyā mahāghorā raudrā lokabhayāvahā
10. atha kauravya vṛtrasya śarīrāt mahāghorā
raudrā lokabhayāvahā brahmahatyā abhiniḥsṛtā
10. Then, O descendant of Kuru, from Vṛtra's body emerged Brāhmaṇicide (brahmahatyā), which was exceedingly dreadful, fierce, and terrifying to the world.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - then (then, now, moreover)
  • वृत्रस्य (vṛtrasya) - of Vṛtra
  • कौरव्य (kauravya) - O descendant of Kuru
  • शरीरात् (śarīrāt) - from the body
  • अभिनिःसृता (abhiniḥsṛtā) - emerged (emerged, came forth)
  • ब्रह्महत्या (brahmahatyā) - Brāhmaṇicide (brahmahatyā) (Brāhmaṇicide, the sin of killing a Brāhmaṇa)
  • महाघोरा (mahāghorā) - exceedingly dreadful (exceedingly dreadful, very terrible)
  • रौद्रा (raudrā) - fierce (fierce, wild, terrible, belonging to Rudra)
  • लोकभयावहा (lokabhayāvahā) - terrifying to the world (causing fear to the world, world-terrifying)

Words meanings and morphology

अथ (atha) - then (then, now, moreover)
(indeclinable)
वृत्रस्य (vṛtrasya) - of Vṛtra
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of vṛtra
vṛtra - Vṛtra (name of a demon)
कौरव्य (kauravya) - O descendant of Kuru
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kauravya
kauravya - descendant of Kuru
patronymic from Kuru
शरीरात् (śarīrāt) - from the body
(noun)
Ablative, neuter, singular of śarīra
śarīra - body
अभिनिःसृता (abhiniḥsṛtā) - emerged (emerged, came forth)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of abhiniḥsṛta
abhiniḥsṛta - emerged, come forth
Past Passive Participle
from root sṛ with prefixes abhi and nis
Prefixes: abhi+nis
Root: sṛ (class 1)
Note: This participle acts as a verb here.
ब्रह्महत्या (brahmahatyā) - Brāhmaṇicide (brahmahatyā) (Brāhmaṇicide, the sin of killing a Brāhmaṇa)
(noun)
Nominative, feminine, singular of brahmahatyā
brahmahatyā - Brāhmaṇicide, the sin of killing a Brāhmaṇa
Compound type : tatpuruṣa (brahman+hatyā)
  • brahman – Brahmin, ultimate reality, sacred word
    noun (masculine)
  • hatyā – killing, murder
    noun (feminine)
महाघोरा (mahāghorā) - exceedingly dreadful (exceedingly dreadful, very terrible)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mahāghora
mahāghora - very dreadful, exceedingly terrible
Compound type : karmadhāraya (mahat+ghora)
  • mahat – great, large
    adjective (neuter)
  • ghora – dreadful, terrible, fierce
    adjective (feminine)
रौद्रा (raudrā) - fierce (fierce, wild, terrible, belonging to Rudra)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of raudra
raudra - fierce, terrible, violent; relating to Rudra
लोकभयावहा (lokabhayāvahā) - terrifying to the world (causing fear to the world, world-terrifying)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of lokabhayāvaha
lokabhayāvaha - causing fear to the world, world-terrifying
Compound type : tatpuruṣa (loka+bhaya+āvaha)
  • loka – world, people
    noun (masculine)
  • bhaya – fear, dread
    noun (neuter)
  • āvaha – bringing, causing, producing
    adjective (feminine)
    from root vah with prefix ā
    Prefix: ā
    Root: vah (class 1)