महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-273, verse-1
भीष्म उवाच ।
वृत्रस्य तु महाराज ज्वराविष्टस्य सर्वशः ।
अभवन्यानि लिङ्गानि शरीरे तानि मे शृणु ॥१॥
वृत्रस्य तु महाराज ज्वराविष्टस्य सर्वशः ।
अभवन्यानि लिङ्गानि शरीरे तानि मे शृणु ॥१॥
1. bhīṣma uvāca ,
vṛtrasya tu mahārāja jvarāviṣṭasya sarvaśaḥ ,
abhavanyāni liṅgāni śarīre tāni me śṛṇu.
vṛtrasya tu mahārāja jvarāviṣṭasya sarvaśaḥ ,
abhavanyāni liṅgāni śarīre tāni me śṛṇu.
1.
bhīṣmaḥ uvāca | vṛtrasya tu mahārāja jvarāviṣṭasya
sarvaśaḥ | abhavan yāni liṅgāni śarīre tāni me śṛṇu
sarvaśaḥ | abhavan yāni liṅgāni śarīre tāni me śṛṇu
1.
bhīṣmaḥ uvāca mahārāja tu jvarāviṣṭasya vṛtrasya śarīre yāni liṅgāni sarvaśaḥ abhavan,
tāni me śṛṇu
tāni me śṛṇu
1.
Bhīṣma said: O great king, listen to me as I describe all the symptoms that appeared completely in Vṛtra's body when he was thoroughly afflicted by fever.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- वृत्रस्य (vṛtrasya) - of Vṛtra
- तु (tu) - but, indeed, however
- महाराज (mahārāja) - O great king
- ज्वराविष्टस्य (jvarāviṣṭasya) - of one afflicted by fever, fever-stricken
- सर्वशः (sarvaśaḥ) - completely, entirely, in all respects
- अभवन् (abhavan) - appeared, happened, were
- यानि (yāni) - which, whatever
- लिङ्गानि (liṅgāni) - signs, symptoms, characteristics
- शरीरे (śarīre) - in the body
- तानि (tāni) - those
- मे (me) - from me, to me, for me
- शृणु (śṛṇu) - listen, hear
Words meanings and morphology
भीष्मः (bhīṣmaḥ) - Bhishma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhishma (proper name)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect Active
3rd person singular Perfect active of √vac
Root: vac (class 2)
वृत्रस्य (vṛtrasya) - of Vṛtra
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of vṛtra
vṛtra - Vṛtra (name of an asura)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, large
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
Root: rāj (class 1)
ज्वराविष्टस्य (jvarāviṣṭasya) - of one afflicted by fever, fever-stricken
(adjective)
Genitive, masculine, singular of jvarāviṣṭa
jvarāviṣṭa - afflicted by fever, seized by fever
Compound type : tatpuruṣa (jvara+āviṣṭa)
- jvara – fever, heat
noun (masculine)
Root: jvar (class 1) - āviṣṭa – entered, seized, possessed, afflicted
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of √viś with prefix ā
Prefix: ā
Root: viś (class 6)
सर्वशः (sarvaśaḥ) - completely, entirely, in all respects
(indeclinable)
Formed with suffix -śaḥ (denoting manner or extent) from sarva
अभवन् (abhavan) - appeared, happened, were
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect Active
3rd person plural Imperfect active of √bhū
Root: bhū (class 1)
यानि (yāni) - which, whatever
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of yad
yad - which, what, whatever
लिङ्गानि (liṅgāni) - signs, symptoms, characteristics
(noun)
Nominative, neuter, plural of liṅga
liṅga - sign, mark, symptom, characteristic
शरीरे (śarīre) - in the body
(noun)
Locative, neuter, singular of śarīra
śarīra - body, physical frame
Root: śṝ
तानि (tāni) - those
(pronoun)
Accusative, neuter, plural of tad
tad - that, those
मे (me) - from me, to me, for me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we
शृणु (śṛṇu) - listen, hear
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Imperative Active
2nd person singular Imperative active of √śru
Root: śru (class 5)