Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,273

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-273, verse-13

साभिनिष्क्रम्य राजेन्द्र तादृग्रूपा भयावहा ।
वज्रिणं मृगयामास तदा भरतसत्तम ॥१३॥
13. sābhiniṣkramya rājendra tādṛgrūpā bhayāvahā ,
vajriṇaṁ mṛgayāmāsa tadā bharatasattama.
13. sā abhiniṣkramya rājendra tādṛgrūpā bhayāvahā
vajriṇam mṛgayāmāsa tadā bharatasattama
13. rājendra bharatasattama sā abhiniṣkramya
tādṛgrūpā bhayāvahā tadā vajriṇam mṛgayāmāsa
13. Having emerged, O king among kings (rājendra), she, possessing such a terrifying form, then sought out Indra, the wielder of the thunderbolt (vajriṇam), O best of the Bharatas (bharatasattama).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सा (sā) - she
  • अभिनिष्क्रम्य (abhiniṣkramya) - having emerged, having come out
  • राजेन्द्र (rājendra) - O king of kings, O best of kings
  • तादृग्रूपा (tādṛgrūpā) - of such a form, having such an appearance
  • भयावहा (bhayāvahā) - terrifying, dreadful, frightening
  • वज्रिणम् (vajriṇam) - to the wielder of the thunderbolt, to Indra
  • मृगयामास (mṛgayāmāsa) - she sought, she hunted, she searched for
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • भरतसत्तम (bharatasattama) - O best of Bharatas

Words meanings and morphology

सा (sā) - she
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
अभिनिष्क्रम्य (abhiniṣkramya) - having emerged, having come out
(indeclinable)
absolutive
formed with upasargas abhi, nis, and the suffix -ya
Prefixes: abhi+nis
Root: kram (class 1)
Note: Absolutive (gerund)
राजेन्द्र (rājendra) - O king of kings, O best of kings
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājendra
rājendra - king of kings, Indra
Compound type : tatpuruṣa (rājan+indra)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • indra – Indra (name of a deity), chief, best
    proper noun (masculine)
तादृग्रूपा (tādṛgrūpā) - of such a form, having such an appearance
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tādṛgrūpa
tādṛgrūpa - of such a form, having such an appearance
Compound type : bahuvrīhi (tādṛś+rūpa)
  • tādṛś – such, of that kind
    adjective
  • rūpa – form, shape, appearance
    noun (neuter)
भयावहा (bhayāvahā) - terrifying, dreadful, frightening
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bhayāvaha
bhayāvaha - terrifying, dreadful, causing fear
वज्रिणम् (vajriṇam) - to the wielder of the thunderbolt, to Indra
(noun)
Accusative, masculine, singular of vajrin
vajrin - wielder of the thunderbolt, Indra
मृगयामास (mṛgayāmāsa) - she sought, she hunted, she searched for
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of mṛgayā
perfect
root mṛg, class 10 (denominative from mṛgayā)
Root: mṛg (class 10)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
भरतसत्तम (bharatasattama) - O best of Bharatas
(noun)
Vocative, masculine, singular of bharatasattama
bharatasattama - best among the Bharatas
Compound type : tatpuruṣa (bharata+sattama)
  • bharata – descendant of Bharata, name of a king
    proper noun (masculine)
  • sattama – best, most excellent
    adjective (masculine)