Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,273

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-273, verse-58

वृत्रस्य रुधिराच्चैव खुखुण्डाः पार्थ जज्ञिरे ।
द्विजातिभिरभक्ष्यास्ते दीक्षितैश्च तपोधनैः ॥५८॥
58. vṛtrasya rudhirāccaiva khukhuṇḍāḥ pārtha jajñire ,
dvijātibhirabhakṣyāste dīkṣitaiśca tapodhanaiḥ.
58. vṛtrasya rudhirāt ca eva khukhuṇḍāḥ pārtha jajñire
dvijātibhiḥ abhakṣyāḥ te dīkṣitaiḥ ca tapodhanaiḥ
58. pārtha vṛtrasya rudhirāt ca eva khukhuṇḍāḥ jajñire
te dvijātibhiḥ dīkṣitaiḥ ca tapodhanaiḥ abhakṣyāḥ
58. O Pārtha, indeed, Khukhuṇḍās were born from the blood of Vṛtra. They are not to be eaten by the twice-born (dvijāti), nor by those initiated into Vedic rituals, nor by ascetics (tapodhana).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वृत्रस्य (vṛtrasya) - of Vṛtra (of Vritra)
  • रुधिरात् (rudhirāt) - from the blood (from blood, from gore)
  • (ca) - (implied 'and' for 'indeed') (and, also)
  • एव (eva) - indeed (indeed, only, just, certainly)
  • खुखुण्डाः (khukhuṇḍāḥ) - Khukhuṇḍās (Khukhuṇḍās (name of a type of creature/insect))
  • पार्थ (pārtha) - O Pārtha (O son of Pṛthā (Arjuna))
  • जज्ञिरे (jajñire) - were born (were born, originated)
  • द्विजातिभिः (dvijātibhiḥ) - by the twice-born (dvijāti) (by the twice-born (Brahmins, Kshatriyas, Vaishyas))
  • अभक्ष्याः (abhakṣyāḥ) - not to be eaten (not to be eaten, inedible, forbidden to eat)
  • ते (te) - they (the Khukhuṇḍās) (they, those)
  • दीक्षितैः (dīkṣitaiḥ) - by those initiated into Vedic rituals (by the initiated, by those consecrated (for a ritual))
  • (ca) - nor (and, also)
  • तपोधनैः (tapodhanaiḥ) - by ascetics (tapodhana) (by ascetics, by those whose wealth is penance)

Words meanings and morphology

वृत्रस्य (vṛtrasya) - of Vṛtra (of Vritra)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of vṛtra
vṛtra - Vritra (a Vedic asura, personification of drought, slain by Indra)
Note: Possessive case.
रुधिरात् (rudhirāt) - from the blood (from blood, from gore)
(noun)
Ablative, neuter, singular of rudhira
rudhira - blood, gore
Note: Indicates origin.
(ca) - (implied 'and' for 'indeed') (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects with 'eva' for emphasis.
एव (eva) - indeed (indeed, only, just, certainly)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
खुखुण्डाः (khukhuṇḍāḥ) - Khukhuṇḍās (Khukhuṇḍās (name of a type of creature/insect))
(noun)
Nominative, masculine, plural of khukhuṇḍa
khukhuṇḍa - Khukhuṇḍa (a kind of insect or small creature, often considered impure)
Note: Subject of 'jajñire'.
पार्थ (pārtha) - O Pārtha (O son of Pṛthā (Arjuna))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pārtha
pārtha - son of Pṛthā (epithet for Arjuna, also Yudhiṣṭhira, Bhīma)
Patronymic from Pṛthā (Kuntī).
Note: Addressed to Arjuna.
जज्ञिरे (jajñire) - were born (were born, originated)
(verb)
3rd person , plural, middle, past perfect (liṭ) of jan
Root: jan (class 4)
Note: Atmanepada form.
द्विजातिभिः (dvijātibhiḥ) - by the twice-born (dvijāti) (by the twice-born (Brahmins, Kshatriyas, Vaishyas))
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dvijāti
dvijāti - twice-born (a member of the first three varṇas: Brāhmaṇa, Kṣatriya, Vaiśya)
Compound of dvi (two) and jāti (birth).
Compound type : tatpuruṣa (dvi+jāti)
  • dvi – two
    indeclinable
  • jāti – birth, origin, species, caste
    noun (feminine)
    From root √jan + suffix -ti.
    Root: jan (class 4)
Note: Agent in passive construction with 'abhakṣyāḥ'.
अभक्ष्याः (abhakṣyāḥ) - not to be eaten (not to be eaten, inedible, forbidden to eat)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of abhakṣya
abhakṣya - not to be eaten, inedible, forbidden as food
gerundive
Negative prefix 'a-' + gerundive of √bhakṣ (to eat).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+bhakṣya)
  • a – not, non
    indeclinable
    Negative prefix.
  • bhakṣya – to be eaten, edible, food
    adjective (masculine)
    gerundive
    Gerundive from √bhakṣ (to eat).
    Root: bhakṣ (class 1)
Note: Agrees with 'khukhuṇḍāḥ' (implied 'te' refers to khukhuṇḍās).
ते (te) - they (the Khukhuṇḍās) (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it, they
Note: Refers to 'khukhuṇḍāḥ'.
दीक्षितैः (dīkṣitaiḥ) - by those initiated into Vedic rituals (by the initiated, by those consecrated (for a ritual))
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of dīkṣita
dīkṣita - initiated, consecrated, one who has undergone a dīkṣā ritual
past passive participle
Past passive participle from root √dīkṣ (to consecrate, initiate).
Root: dīkṣ (class 1)
Note: Functions as a noun here. Agent of 'abhakṣyāḥ'.
(ca) - nor (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects 'dīkṣitaiḥ' and 'tapodhanaiḥ'.
तपोधनैः (tapodhanaiḥ) - by ascetics (tapodhana) (by ascetics, by those whose wealth is penance)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of tapodhana
tapodhana - one whose wealth is asceticism/penance, an ascetic, a sage
Compound of tapas (penance) and dhana (wealth).
Compound type : bahuvrīhi (tapas+dhana)
  • tapas – penance, asceticism, austerity, heat
    noun (neuter)
  • dhana – wealth, riches, property
    noun (neuter)
Note: Agent of 'abhakṣyāḥ'.