योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-183, verse-9
तेषां ते संविदाकाशाः पृथक्पृथगवस्थिताः ।
मुहूर्तमात्रं स्थास्यन्ति सुषुप्तस्था जडा इव ॥ ९ ॥
मुहूर्तमात्रं स्थास्यन्ति सुषुप्तस्था जडा इव ॥ ९ ॥
teṣāṃ te saṃvidākāśāḥ pṛthakpṛthagavasthitāḥ ,
muhūrtamātraṃ sthāsyanti suṣuptasthā jaḍā iva 9
muhūrtamātraṃ sthāsyanti suṣuptasthā jaḍā iva 9
9.
teṣām te saṃvidākāśāḥ pṛthak pṛthak avasthitāḥ
muhūrtamātram sthāsyanti suṣuptasthāḥ jaḍāḥ iva
muhūrtamātram sthāsyanti suṣuptasthāḥ jaḍāḥ iva
9.
teṣām te pṛthak pṛthak avasthitāḥ saṃvidākāśāḥ
muhūrtamātram suṣuptasthāḥ jaḍāḥ iva sthāsyanti
muhūrtamātram suṣuptasthāḥ jaḍāḥ iva sthāsyanti
9.
Their respective consciousness-spaces, positioned individually, will remain for just a moment, appearing inert, much like those in deep sleep.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेषाम् (teṣām) - of them, their
- ते (te) - those, they
- संविदाकाशाः (saṁvidākāśāḥ) - consciousness-spaces, spaces of awareness
- पृथक् (pṛthak) - separately, individually
- पृथक् (pṛthak) - separately, individually
- अवस्थिताः (avasthitāḥ) - situated, placed, existing
- मुहूर्तमात्रम् (muhūrtamātram) - for merely a moment, for just a short duration
- स्थास्यन्ति (sthāsyanti) - they will remain, they will stand
- सुषुप्तस्थाः (suṣuptasthāḥ) - those in deep sleep, situated in deep sleep
- जडाः (jaḍāḥ) - inert, unconscious, dull
- इव (iva) - like, as if, similar to
Words meanings and morphology
तेषाम् (teṣām) - of them, their
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those, them
ते (te) - those, they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, they
संविदाकाशाः (saṁvidākāśāḥ) - consciousness-spaces, spaces of awareness
(noun)
Nominative, masculine, plural of saṃvidākāśa
saṁvidākāśa - space of consciousness/knowledge
Compound type : tatpurusha (saṃvid+ākāśa)
- saṃvid – consciousness, knowledge, understanding
noun (feminine)
Prefix: sam
Root: vid (class 2) - ākāśa – space, ether, sky
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: kāś (class 1)
पृथक् (pṛthak) - separately, individually
(indeclinable)
पृथक् (pṛthak) - separately, individually
(indeclinable)
Note: Repetition emphasizes 'each separately'.
अवस्थिताः (avasthitāḥ) - situated, placed, existing
(adjective)
Nominative, masculine, plural of avasthita
avasthita - situated, standing, existing, stable
Past Passive Participle
Derived from verb root sthā (to stand) with prefix ava-.
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)
मुहूर्तमात्रम् (muhūrtamātram) - for merely a moment, for just a short duration
(noun)
Accusative, neuter, singular of muhūrtamātra
muhūrtamātra - only a moment, just a short time
Compound type : tatpurusha (muhūrta+mātra)
- muhūrta – a moment, a specific division of time
noun (masculine) - mātra – only, merely, no more than
adjective (neuter)
Note: Used adverbially to denote duration.
स्थास्यन्ति (sthāsyanti) - they will remain, they will stand
(verb)
3rd person , plural, active, future (Lṛṭ) of sthā
Root: sthā (class 1)
सुषुप्तस्थाः (suṣuptasthāḥ) - those in deep sleep, situated in deep sleep
(adjective)
Nominative, masculine, plural of suṣuptastha
suṣuptastha - being in deep sleep
Compound type : tatpurusha (suṣupta+stha)
- suṣupta – deep sleep, fast asleep
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root svap (to sleep) with prefix su- and irregular formation.
Prefix: su
Root: svap (class 2) - stha – standing, situated in, being in
adjective (masculine)
Derived from root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
जडाः (jaḍāḥ) - inert, unconscious, dull
(adjective)
Nominative, masculine, plural of jaḍa
jaḍa - inert, dull, unconscious, senseless
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)