Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,183

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-183, verse-40

इत्युक्त्वा स स्वयंशापः क्वापि शापगणो ययौ ।
प्रशान्ते तिमिरे दृष्टे व्योम्नि केशोण्ड्रकं यथा ॥ ४० ॥
ityuktvā sa svayaṃśāpaḥ kvāpi śāpagaṇo yayau ,
praśānte timire dṛṣṭe vyomni keśoṇḍrakaṃ yathā 40
40. iti uktvā saḥ svayaṃśāpaḥ kva api śāpagaṇaḥ yayau
praśānte timire dṛṣṭe vyomni keśoṇḍrakam yathā
40. iti uktvā,
saḥ svayaṃśāpaḥ śāpagaṇaḥ kva api yayau,
yathā praśānte timire dṛṣṭe vyomni keśoṇḍrakam (yāti).
40. Having spoken thus, that group of self-cursed entities departed somewhere, just as an optical illusion of floating hairs (keśoṇḍrakam) disappears in the sky when the darkness is perceived as settled.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इति (iti) - introduces direct speech or marks a quotation (thus, so, in this manner)
  • उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
  • सः (saḥ) - that (group of curses) (that, he)
  • स्वयंशापः (svayaṁśāpaḥ) - referring to the group of curses who were themselves subject to a curse or caused their own curse (self-cursed, having cursed oneself)
  • क्व (kva) - somewhere (in conjunction with 'api') (where? to what place?)
  • अपि (api) - indicating an indefinite place (somewhere) (also, even, (with interrogatives) somewhere/somehow)
  • शापगणः (śāpagaṇaḥ) - a group/host of curses
  • ययौ (yayau) - went, departed
  • प्रशान्ते (praśānte) - in the settled darkness (in the perfectly calm, tranquil, settled)
  • तिमिरे (timire) - in the darkness, gloom
  • दृष्टे (dṛṣṭe) - (as part of a locative absolute construction) when it is seen/perceived (when seen, when perceived)
  • व्योम्नि (vyomni) - in the sky, in space, in the atmosphere
  • केशोण्ड्रकम् (keśoṇḍrakam) - an analogy for something transient and illusory that disappears upon closer observation (an optical illusion of floating hairs/specks (in the eye))
  • यथा (yathā) - introduces a simile (just as, as, in which way)

Words meanings and morphology

इति (iti) - introduces direct speech or marks a quotation (thus, so, in this manner)
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having said, having spoken
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Formed from the root vac (to speak) with the suffix -ktvā
Root: vac (class 2)
सः (saḥ) - that (group of curses) (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
स्वयंशापः (svayaṁśāpaḥ) - referring to the group of curses who were themselves subject to a curse or caused their own curse (self-cursed, having cursed oneself)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svayaṃśāpa
svayaṁśāpa - self-cursed, having cursed oneself
Compound type : bahuvrihi (svayam+śāpa)
  • svayam – oneself, personally
    indeclinable
  • śāpa – curse, imprecation
    noun (masculine)
क्व (kva) - somewhere (in conjunction with 'api') (where? to what place?)
(indeclinable)
अपि (api) - indicating an indefinite place (somewhere) (also, even, (with interrogatives) somewhere/somehow)
(indeclinable)
शापगणः (śāpagaṇaḥ) - a group/host of curses
(noun)
Nominative, masculine, singular of śāpagaṇa
śāpagaṇa - group/host of curses
Compound type : tatpurusha (śāpa+gaṇa)
  • śāpa – curse, imprecation
    noun (masculine)
  • gaṇa – group, host, multitude, collection
    noun (masculine)
ययौ (yayau) - went, departed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of yā
Root: yā (class 2)
प्रशान्ते (praśānte) - in the settled darkness (in the perfectly calm, tranquil, settled)
(adjective)
Locative, neuter, singular of praśānta
praśānta - perfectly calm, tranquil, settled
Past Passive Participle
Derived from the root śam (to be calm, cease) with prefix pra
Prefix: pra
Root: śam (class 4)
तिमिरे (timire) - in the darkness, gloom
(noun)
Locative, neuter, singular of timira
timira - darkness, gloom
दृष्टे (dṛṣṭe) - (as part of a locative absolute construction) when it is seen/perceived (when seen, when perceived)
(adjective)
Locative, neuter, singular of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, observed, perceived
Past Passive Participle
Derived from the root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
व्योम्नि (vyomni) - in the sky, in space, in the atmosphere
(noun)
Locative, neuter, singular of vyoman
vyoman - sky, atmosphere, space
केशोण्ड्रकम् (keśoṇḍrakam) - an analogy for something transient and illusory that disappears upon closer observation (an optical illusion of floating hairs/specks (in the eye))
(noun)
Nominative, neuter, singular of keśoṇḍraka
keśoṇḍraka - illusion of floating hairs/specks (in the eye), eye floaters
Compound type : tatpurusha (keśa+uṇḍraka)
  • keśa – hair
    noun (masculine)
  • uṇḍraka – a species of worm; a round mass; (here part of a compound for eye floaters)
    noun (masculine/neuter)
यथा (yathā) - introduces a simile (just as, as, in which way)
(indeclinable)